Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Bijor Boubibtis,
    Mais chkoun hada qui a conversé maâ un zawech huppé et a trouvé qu'il avait une mauvaise haleine !

    Tu devrais essayer le bouche-à-bec... et djibana lekhbar s'hih.

    ...
    « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

    Commentaire


    • Bonjour Rosella,

      Qu'est ce que je gagne? Une progression sur l'échelle des être vivants?

      Commentaire


      • Boubibtis,

        Tu auras droit à un lèvres-à-joues et plus habate lahlawa.



        ...
        « La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »

        Commentaire


        • Le chacal et l'hyène ont par chez nous très mauvaise presse.
          edhib wa edhba3...
          ya wa7d edhba3 ! me criait mon père quand j'étais fautif.
          ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

          Commentaire


          • Rose,

            Boubibtis,

            Tu auras droit à un lèvres-à-joues et plus habate lahlawa.
            Je ne sais pas pourquoi j'ai lu "...Et plus si affinités"

            Commentaire


            • Greetings All,

              L'arc-en-ciel c'est 3a'rousset s'ma chez moi, la mariee du ciel.

              Ex: Samia appelle Sadjia et Nadjia: er'wahou n'choufou 3a'rousset es'ma, ghaw'lou, rahi kher'djet. (Bahia, hass'binha tchekh'loula, ma 3ay'tolheche meskina to join in).

              Parlant de 3a'roussa, il y'a l'adage: nad'rab e'taroussa الطاروسة bech t'khaf l'3aroussa. (e'taroussa: Chien domestique, je pense).

              Je tente une explication avec un exemple:

              Tamani khet'net (tah'ret) wlidha ou daret 3ar'dha ghir len'ssa (seules les femmes invitees). Tamani s'attend qu'avec les femmes y'djiw evidemment beaucoup de tchitch'wen (dh'rari s'ghar, enfants) et c'etait le cas effectivement.

              En un rien de temps, dar Tamani wela fiha tchor'ma dh'rari (un tas d'enfants) qui courent dans tout les sens avec la complicite des enfants de Tamani (3andha khamsa fi 3ayn b'liss). dh'rari we'law mek'loubine et Tamani sent que tout lui echappe. Chaos. Cauchemar.

              Depassee, wech e'dir Tamani? hakmet w'lidha lk'bir ou atat'lou t'riha devant tout les autres enfants. Tout le monde s'est calme de suite. Yes, Tamani can be cruel if she needs to. Les enfants ont vite deduit que si tata Tamani est severe envers ses propres enfants (e'taroussa) elle pourrait l'etre aussi avec eux (l'3aroussa).

              ou ya3'lem Allah 3ala kouli hal.
              It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

              Commentaire


              • Je me demande pourquoi tchor'ma qui signifie beaucoup est utilisé presque exclusivement pour les enfants.
                ثروة الشعب في سكانه ’المحبين للعمل’المتقنين له و المبدعين فيه. ابن خلدون

                Commentaire


                • tchor'ma dh'rari (un tas d'enfants)
                  chez nous au sud, on dit: sourba ...
                  ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

                  Commentaire


                  • Hi Everyone

                    delci,

                    Je me demande pourquoi tchor'ma qui signifie beaucoup est utilisé presque exclusivement pour les enfants.
                    3ilmi 3ilmek...pareil pour moi, c'est le seul usage que je connais.
                    It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

                    Commentaire


                    • Hi Rosella,

                      Parlant de la mauvaise haleine, haleine de chacal... chez moi, on dit "foum tébib"... Tu me diras c'est quoi ou c'est qui "tébib" ? Je ne l'ai jamais su... Je crois que c'est un défaut de prononciation... de "foum édhib" on est passé à "foum tébib". Si quelqu'un peut nous éclaier, m'rahba.
                      Je sais que te'bib est un petit animal mais je ne sais pas lequel, et je sais que c'est pas un oiseau...

                      Mais de ce que je connais, te'bib est une personne qui medit des gens, et comme on dit, en lanaguage feminin, une personne e'li te'di ou djib fi leh'dayer (pluriel de hadra)...une personne e'li tech'3alha bin e'ness etc.

                      Il y a l'adage: wetch te'bib ma 3andou h'bib...
                      It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

                      Commentaire


                      • Bonsoir FA

                        Je sais que te'bib est un petit animal mais je ne sais pas lequel, et je sais que c'est pas un oiseau
                        Hi HoHey, may be the polecat

                        Le putois , ça sent très mauvais , mais l animal en soit pas seulement son haleine








                        ps: Bella non la photo ce n est pas chez moi mais ça pourrait , j ai tout autant de jolis paysages (come on I'll show you)

                        Commentaire


                        • Hi illumination,

                          Thanks for the pic. I don't think it's the skunk...et honnetement j'en ai aucune idee.

                          Il faut trouver un animal qui pue de la bouche. hehehe
                          It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

                          Commentaire


                          • héhéhé, alors c est bel et bien le chacal qui sent mauvais de la bouche car il se nourrit principalement de cadavres qui eux au bout de quelques heures sont en état de putréfaction ( odeur très très nauséabonde )






                            you feel it? ....bouhhhhh...




                            night

                            Commentaire


                            • Bonjour bonjour


                              Qui connait l expression T'mermedna fi kerch ouâhda?



                              si toutefois je me suis exprimée plus ou moins correctement que signifie exactement ce terme de t'mermedna?

                              Commentaire


                              • Bonjour Illu..

                                tmermedna vient de tmermida ...difficultés, épreuves, problèmes.
                                ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X