Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Hi Bachi
    El-gentas ou el-guentas?
    El-guentas, ce n'est pas le sommet du principal pilier de la tente, kheima?
    Dernière modification par Abdu, 11 février 2018, 20h16.

    Commentaire


    • salut Abdallah

      el guentas, l'épice...
      ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

      Commentaire


      • Merci, j'apprends
        Épice= Bzar pluriel lebzar

        Commentaire


        • Gentâss ?

          Ca n'existe pas ce mot de par chez-moi ...
          "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

          Commentaire


          • Harrachi

            el guenTas...c'est souvent utilisé avec el karwia..
            Nadifleur m'a dit que c'est du pyrethre
            ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

            Commentaire


            • @Lalla Moulati

              Alors, qâsni veux dire chez-moi "il m'a blessé [par une parole]", le sens basique du mot étant bien entendu physique "toucher légerement et sans faire attention" (qâsni b yeddu ... etc.). Pris dans le premier contexte, ca décrit un cas de mots vexants ou blessants qui sont proférés sans intention directe de faire du mal a l'origine, ou alors en situation de conflit ou l'on ne modère plus son reproche ou ses mots durs et que cela fasse mal. C'est tout de même différent de hragni, qui exprime une vexation directe, volontairement humiliante et en général dans une situation où le mahrôg est soit demandeur soit en infériorité.
              Dernière modification par Harrachi78, 11 février 2018, 20h13.
              "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

              Commentaire


              • @Bachi

                Pour el-karwiyya si, pour l'autre je ne vois même pas ce que c'est pour pouvoir aiguiller ... lol
                "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

                Commentaire


                • Hi Bachi
                  El-gentas ou el-guentas?
                  El-guentas, ce n'est le sommet du principal pilier de la tente, kheima?
                  je pence c'est la partis supérieur de la Crane Humain
                  dz(0000/1111)dz

                  Commentaire


                  • Épice= Bzar pluriel lebzar
                    Chez moi, ça veut dire poivre. Pour épices, on utilise 3atria.

                    Commentaire


                    • 3atria , ca se dit aussi chez moi...on dit 3atria pour les parfums aussi
                      ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

                      Commentaire


                      • Bachi

                        Quelqu'un sait c'est quoi el GenTas ?
                        Ce n'est pas mot qu'a utilisé Boubarita El Mahboul quand il a dit Allah y gelleb gentassha ?

                        Dernière modification par Ilath, 11 février 2018, 20h33.

                        Commentaire


                        • "Tebradi" ou encore " berdi" ou " aberdi" est beaucoup utilisé entre la région de Tlemcen et la région d'Oujda.
                          ce mot est très répondu a Oran et Bel abesse il a le même sens que hawdji les gens de Mostaghanem et chlef ou a wakhdi dans d'autre région ....une sorte de kiya chez les femmes
                          dz(0000/1111)dz

                          Commentaire


                          • Iliath

                            hhahaaha oui el Bombardi disait ca mais il ne parlait pas du guenTas mais du guentâs qui est le crâne dans le parler de sa dechra
                            ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

                            Commentaire


                            • Bachi

                              Ah d'accord , merci j'ai appris un nouveau mot

                              Commentaire


                              • B’jour et bonsoir

                                Katiaret

                                El 3azwa , veut dire une personne foncée , comme les haïtiens

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X