Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • En Tunisie c est zgougou aussi, ils ont meme un gateau au zgougou, tres bon!

    Commentaire


    • A Djelfa c zgougui
      A Biskra zguigou
      أصبحنا أمة طاردة للعلماء مطبلة للزعماء

      Commentaire


      • ...comme khouya Harrachi..."sqôqo"
        ..."Le sourire que tu m'envoies, revient vers toi" ...

        Commentaire


        • @Fella

          Moi qui croyais que le mot était purement local, je découvre que c'est connu partout, mais avec des "z" et des "gu" ...

          Je me demande comment ils l'appellent au Maroc et en Tunisie ?
          "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

          Commentaire


          • Salut tlm

            Envoyé par GLP
            C'est Z9o9o à l'est et au sud aussi. par contre, c'est plutôt pour les graines noirs des pommes de pin, pour la pomme elle même, ça a une autre appellation que je n'arrive pas à retrouver ...
            depuis l'enfance que j'en ai pas tenu un en main
            zembây, peut-être ?
            En tout cas, c'est comme ça qu'on l'appelle chez moi. On dit sjar zembây pour parler des pins et zqoqo pour les graines...
            كلّ إناءٍ بما فيه يَنضَح

            Commentaire


            • On vient de decourvir que Harrachi75 est atteint de dyslexie, il confond le S et le Z. Rebbi ichafih.

              Commentaire


              • et le zkokous,,,oui ça s écrit ainsi c est le nom que l on donne à un flan à base de pignons de pomme de pins, c est très pas bon.

                Commentaire


                • Salut Lombradia,
                  zembây, peut-être ?
                  Je ne reconnais pas, tu peux le mettre en arabe stp ? (voici le clavier arabe en ligne si besoin)

                  ça ressemble à zenba3 (الزنباع) : la pamplemousse. comme dans : nwarilek zenba3 win yetba3, se dit en menaçant quelqu'un comme dans "tu vas voir de quel bois je me chauffe".
                  ----| GLP © production 1886 - 2016 . All rights reserved |----

                  Commentaire


                  • Salut GLP,

                    En caractères arabes : زَمْبَاي , assez courant à Sétif et environs (mais rien à voir avec zenbâ3, qui est également utilsé pour désigner le pamplemousse).
                    كلّ إناءٍ بما فيه يَنضَح

                    Commentaire


                    • Envoyé par Lombradia
                      En caractères arabes : زَمْبَاي , assez courant à Sétif et environs
                      un copain de setif vient de me dire qu'il connait ça, mais au féminin: zenbaya (الزنباية) et pour la graine: z9o9o.

                      Envoyé par BabaMerzoug
                      On vient de decourvir que Harrachi75 est atteint de dyslexie, il confond le S et le Z. Rebbi ichafih.
                      ça existe avec le S comme avec le Z BabaMerzoug.
                      ----| GLP © production 1886 - 2016 . All rights reserved |----

                      Commentaire


                      • un copain de setif vient de me dire qu'il connait ça, mais au féminin: zenbaya (الزنباية) et pour la graine: z9o9o.
                        Oui, c'est ça : zenbâya c'est une pomme de pin et zenbây c'est le terme génératif, si je puis dire...
                        كلّ إناءٍ بما فيه يَنضَح

                        Commentaire


                        • maintenant que tu le dis, ça me parait intuitif ^^
                          ----| GLP © production 1886 - 2016 . All rights reserved |----

                          Commentaire


                          • Hello All

                            Il y a quelques jours, on a parle de foulards, et j'ai pense a l'3abrouq العَـبْرُوقْ.

                            De couleur blanche, c'est un couvre-chef que les femmes mettaient, si je ne me trompe, lorsqu’il y avait deuil au sein de la famille.

                            Il y avait aussi ce qu'on appelait t'wireq تْوِيرَقْ. Foulard noir pliee plusieurs fois qui se met autour de la tete (sorte de bandana) pour signaler qu'une femme est toujours en deuil (lorsqu’elle perd un proche).

                            On a egalement evoque l'djelaba, et j'ai pense aux pantalons Algeriens traditionnels pour hommes.

                            Il y a seroual e'tesstifa التَـسْـتِيفَة, le pantalon plisse, et il y a aussi seroual e'te'kka التَّـكَة (y'te'kouh avec un cordon pour qu'il ne baisse pas). Moins chic et plus facile a coudre que celui de e'tesstifa.
                            It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

                            Commentaire


                            • Envoyé par tawenza
                              ناس القاع والباع والخلخال مربع
                              Il y a aussi: men'bout wa 3alih e'th'bout مَنْبوتْ وَ عْلِيهْ الثْبوتْ.
                              It ain't what you don't know that gets you into trouble. It's what you know for sure that just ain't so -- Attributed to Mark Twain

                              Commentaire


                              • @HoHey

                                Moi, je me souviens juste de la bnîqa, un couvre-chef spėcial que les femmes mettaient en sortant du hammam ...
                                "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X