Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • "bakhakha" ?
    comme a dit GLP, vaporisateur
    أصبحنا أمة طاردة للعلماء مطبلة للزعماء

    Commentaire


    • Locution

      Mâ ya3raf qou3ou men bou3ou pour dire de quelqu'un qu'il est complètement à côté de plaque sur un sujet ou, plus géneralement, qu'il est complètement ignard, ça existe dans vos dialectes ou c'est spécifique à Alger ?
      "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

      Commentaire


      • Envoyé par Doc
        comme a dit GLP, vaporisateur
        imagine: "yakhi vaporisateur yakhi"

        Iska, je connais pas znine mais plutôt zwina (petite beauté).

        Harrachi78, pas dans mon secteur, mais je comprend les terme, d'ailleurs c'est un peu pour le 1er, ou y ressemble à une voyelle près.
        ----| GLP © production 1886 - 2016 . All rights reserved |----

        Commentaire


        • Mâ ya3raf qou3ou men bou3ou pour dire de quelqu'un qu'il est complètement à côté de plaque sur un sujet ou, plus géneralement, qu'il est complètement ignard, ça existe dans vos dialectes ou c'est spécifique à Alger ?
          Oui, mais on prononce Mâ ya3raf qa3ou men ba3ou le sens est le même.
          ثروة الشعب في سكانه ’المحبين للعمل’المتقنين له و المبدعين فيه. ابن خلدون

          Commentaire


          • @GLP & Delci

            Et bien ce n'est pas du tout cela le sens des deux mots. Il s'agit en fait d'une très vielle formule arabe qui veux dire la même chose, le kou3 (qui s'est tranformé en qou3 dans notre dialecte) étant l'articulation de la poignée et le bou3 celle du coude : un type qui ne distingue pas soin poignet de son coude. Le *** n'y est pour rien dans l'affaire ...
            Dernière modification par Harrachi78, 08 octobre 2017, 08h08.
            "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

            Commentaire


            • Il s'agit en fait d'une très vielle formule arabe qui veux dire la même chose,
              et moi qui pensait que c'était une expression typiquement locale cad darja.

              Le *** n'y est pour rien dans l'affaire ...
              Le sens premier du terme qaa est le fond. on dit par exemple qaa el bhar, qaa elbir. Dans un autre sens nous avons un terme analogue el qa'aa qui signifie le parterre.
              ثروة الشعب في سكانه ’المحبين للعمل’المتقنين له و المبدعين فيه. ابن خلدون

              Commentaire


              • bonjour;

                Iska, je connais pas znine mais plutôt zwina
                Comme a dit GLP.... même jamais entendu


                C est écrit quoi sur l avatar d Harrachi78?

                Commentaire


                • @Delci

                  Idem ici. Le terme est très ancien et typique des parlers citadins. Mais, il y a une variante locale ici qui dit qâa3 pour dėsigner le postérieur de quelqu'un : jâbha 3la qâ3ou = "il est tombé sur son dérrière". Mais, la même formule peut aussi servir de métaphore pour qui reçoit une grosse défaite dans une affair (ca donne alors plus un "Il l'a dans le ***"), sous entendant le plus souvent que le gars l'a cherché ou bien mérité ...lol
                  "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

                  Commentaire


                  • @Illumination

                    Il est écrit anâ 3arabî = "Je suis Arabe". En dialectal ca devient anâ 3arbî ...

                    Ps : En fait, pour être précis, la formulation classique correcte doit être anâ 3arabiyyun ...
                    Dernière modification par Harrachi78, 08 octobre 2017, 09h50.
                    "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

                    Commentaire


                    • et le bou3 celle du coude
                      noon voyons..

                      el bou'e c de l'egyptien, il veut dire la gueule..

                      du coup ton expression ve dir : qd il s'exprime pas par le haut, c par le bas

                      Commentaire


                      • @Tawenza

                        La formule pour exprimer cela existe chez-nous : idhâ mâ nteqch(i) men fommo, y-nteq men zokko.

                        Je ne te le fais pas dire, d'ailleurs ...
                        "L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]

                        Commentaire


                        • Harrachi, merci!


                          Harrachi+ancien avatar me faisait flipper, là , du coup ça va, tu me sembles moins sévére ( bin ouais je sais toujours pas pourquoi)

                          Commentaire


                          • c une expression française que tu traduis...
                            tu sembles t y connaitre ...


                            el qa3 c de qa3 el bihar.. les fonds marins.

                            Commentaire


                            • El Harrachi 9teltni beddahk !
                              Envoyé par Harrachi
                              Le *** n'y est pour rien dans l'affaire ...
                              et tu fini par "t'dakhlou" fi l'affaire:
                              Envoyé par Harrachi
                              idhâ mâ nteqch(i) men fommo, y-nteq men zokko.
                              ----| GLP © production 1886 - 2016 . All rights reserved |----

                              Commentaire


                              • Oui l'expression "Kou3ou men Bou3ou" parle des membres du corp humain. J'ai entendu des vieux qui disent que c'est obscène et d'autres que c'est exactement comme Harrachi l'a expliqué.
                                Le président Bouteflika l'a utilisé a la télévision , ça doit donc être normal

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X