Bienvenue sur Forum Algérie, la communauté du site algerie-dz.com, votre fenêtre sur l'Algérie et le monde!
Pour avoir un accès total au forum algerie-dz.com, vous devez vous inscrire pour un compte gratuit. En tant que membre du forum, vous pourrez participer aux discussions, communiquer avec les autres membres et rejoindre le Club des Membres.
Si vous rencontrez des difficultés à vous inscrire ou à vous identifier sur Forum Algérie, n'hésitez pas à contacter l'équipe du support algerie-dz.com.
Je continue dans le Hall of Fame d'invectives feminines que Sidi Noun a entame:
yatik gho'ma t'ghomek - [que Dieu] fasse que tu t'evanouisses
yatik 3o'la (عُـلَّـة) t'3olek - [que Dieu] fasse que tu tombes malade
yatik te'yara (طـيَّـارة) teyrek - [que Dieu] fasse que tu disparaisse loin dans un avion
yatik darssa (ضَّـرسـة) fi dek l'fom - [que Dieu] te donne mal au dent
yatik h'rara (حْـرَارة) fi dek l'ssen - [que Dieu] fasse que ta langue aie une inflammation (h'rara est une espece d’inflammation, je crois)
yatik kiya tekwik - que Dieu te donne une brulure
Je les ai tous eu ces dou3as et je crois que c'était bien mérité héhéhé
tla9a m'3a semi yekrazik inchallah
se dit a l'encontre des jeunes qui vous assourdissent par le vrombissement de leurs motos ( désormais une mode) quand ils passent tout près
suite des dou3as de Bachi
-yaatik medfa3 youkounssek = canon qui te balaie (de la surface de la terre)
-yaatik reggada we hemma ra3ada = fièvre avec frissons
-trig essed teddi ma trod = se dit a l'encontre d'une personne dont on ne regrette pas l'absence
Moins élaborée chez moi: mechya bla rej3a (départ sans retour)
Envoyé par oudjda
yaatik 3atya w rassek fi watya
Celle-là je l'ai complètement oubliée. Merci pour le rappel.
Dans la même veine, en voici 2 que je trouve poétiques (utilisées dans un milieu restreint, entre copains): Allah yelâqik m3a moul lekridi nhâr el-3id : Dieu fasse que tu rencontres le jour de l'aïd celui à qui tu dois de l'argent (alors que tu es habillé de neuf, comment tu le prendrais s'il te disait : "chrite sebbaT jdid we koustim ta3 lkharij, yâk, îwa bsahtek.").
Allah ya3Tik weja3 drous we yekoune ellil Touil : Dieu fasse que tu aies une rage de dent et que la nuit soit longue.
Autre mot: woukhDaوخضة : une grosse perte, situation difficile.
A quelqu'un qui vient raconter des malheurs qu'il a bien cherché, on peut lui répondre: etkhaD [wahdek] (c'est ton problème, démerde-toi tout seul.) wekhaDni : il m'a dépouillé, délesté de quelque chose de précieux...
"Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence
ça signifie aussi grignoter un peut. Il y a la blague classique du bonhomme qui trouve des amis à lui en train de prendre leur dîner. Ils l'invitent à manger avec eux. Il leur dit: "t3achite fe darna, ma3liche ennegguer chouiya m3akoum". Il mange alors tellement qu'il ne laisse que des miettes à ses hôtes. A la fin du repas, ils lui disent: "yerham waldîk, el-khatra l'majiya negguer fe darkoum we aji tet3acha m3ana."
La preuve est faite que des journalistes Quotidien d'Oran viennent puiser matière à leurs copies à FA: un article du numéro d'aujourd'hui de ce journal a pour titre : "yâtik derssa".
"Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence
Commentaire