Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Bonjour

    Envoyé par Rihpas Voir le message
    eحzem
    eعgued
    arbat
    Nouer, fermer, lacer ... ?

    Envoyé par ELKSOURI Voir le message
    Des mots rares inconnus pour beaucoup .

    Khossa
    zkouken
    elbortal
    elbard3a
    elmouch
    ezenbil
    ennamoussia
    elgoutaya
    Je n'ai reconnu que ennamoussia, le lit. Ce n'est aussi rare à l'Ouest.
    Cela évoque bien les moustiques, mais je ne sais pas si c'est en rapport avec l'origine... Bien vu

    Commentaire


    • elgoutaya
      Chez moi, cela désigne une tresse, une natte de cheveux (notamment chez les femmes).
      Je le transcrirais plutôt gouTTâya (pluriel g(u)TâTi)...
      كلّ إناءٍ بما فيه يَنضَح

      Commentaire


      • el goutaya
        guettaya je pense que par extension, cela désigne aussi une petite coiffe d'homme que l'on met sur le sommet du crâne.
        "Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence

        Commentaire


        • gouTTâya (pluriel g(u)TâTi)
          Quelqu'un se rappelle de bent el goutatti? Rendue célèbre par Athman Ariouette.

          Commentaire


          • Khossa
            zkouken
            elbortal
            elbard3a
            elmouch
            ezenbil
            ennamoussia
            elgoutaya
            certains sont déjà passé au debut du topic , un szfraoui est passé par là, nomment pour zinbel albortal,

            zqouqen: ogre ou sorciere pour faire peur aux enfants

            zinbel: 2 significations 1) boite ou mettre du thé vert ,2) sorte de chouari que l'on met sur le dos de l'âne , pour transporter des matériaux tel que sable, gravier, sert surtout pour le transport du fumier. On en voie dans la kasba Alger pour le transports des ordures .

            Namoussa ; qu'elle te pique

            el bortal: moineau, oiseau

            el bard3a : ce que l'ont sur le dos de l'âne pour protéger son dos .

            Goutaya : touffe de cheveux qu'on laissait sur le sommet du crâne pour faire une sorte de petite queue .
            " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

            Commentaire


            • El mardqoch

              El 3akri

              3erg essous

              Ezayzafoune

              Skendjbir

              El 3ar3ar

              El djaoui

              Commentaire


              • El mardqoch

                El 3akri

                3erg essous

                Ezayzafoune

                Skendjbir

                El 3ar3ar

                El djaoui

                El 3AKRI / POIVRE ROUGE

                3ERQ SOUSS / BATON DE REGLISE ;

                szKENJBIR / GINGEMBRE

                El 3ar3ar : geniévre

                El jaoui: en bakharlak bel jaoui: les femmes le mettent dans de l'encens, notamment le 27eme jour du carême .
                " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                Commentaire


                • Goutaya : touffe de cheveux qu'on laissait sur le sommet du crâne pour faire une sorte de petite queue .
                  guettocha

                  Une touffe de cheveux si je ne me trompe pas

                  Commentaire


                  • Envoyé par Iska
                    zqouqen: ogre ou sorciere pour faire peur aux enfants
                    zqouqen : fantome
                    (pour faire peur aux enfants le mot ghoula est utilisé )

                    reste le mot khossa non trouvé .
                    khossa : khatem (bague )

                    bonne après- midi !

                    Commentaire


                    • etudiant,
                      En kabyle, on dit thagounanet

                      Commentaire


                      • ELKSOURI,
                        ogre et fantôme ne peuvent pas être synonyme. Il y a un mot qui manque.
                        En kabyle: Fantôme= amassan; ogre= awaghzniw; ogresse= teriel

                        Commentaire


                        • zqouqen : fantome
                          On disait ici: bazqouq ou bouzqouq.

                          Commentaire


                          • envoyé par Slimane53

                            En kabyle, on dit thagounanet
                            Merci

                            Si je ne l'écorche pas, en chawi on dit : Taftilt


                            et du coup l'origine du mot "guettocha" me reste inconnue !


                            On disait ici: bazqouq ou bouzqouq.
                            et bazghough

                            ..............
                            Dernière modification par etudiant, 01 novembre 2016, 16h11.

                            Commentaire


                            • thagounanet ce n'est pas comme en chaoui: l’entêtement ?

                              Commentaire


                              • thagounanet ce n'est pas comme en chaoui: L’entêtement ?
                                ::lol .....

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X