Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Un jeu instructif...la darija des régions

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Sidi Noun

    Le mariage de Chacal (tameγṛa bbuššen, ehen nabegui)
    (G.Camps)
    6 Dans l’ensemble du Maghreb et du Sahara, aussi bien chez les arabophones que chez les berbérophones se trouve employée une expression curieuse pour désigner l’arc en ciel ou la pluie par temps ensoleillé; on dit «c’est le mariage de Chacal» (tameγra bbuššen et en arabe: ‘irs ed dîb). Expression parallèle à celle employée en France pour désigner la pluie par temps de soleil: «Le diable marie sa fille et bat sa femme» (voir A 262 Arc-en-ciel).
    7 Il est troublant de reconnaître dans certaines gravures rupestres sahariennes une illustration très réaliste de ces noces de Chacal. L’une des plus célèbre est la scène de T’In Lalan ou un chacal anthropomorphe s’accouple à une femme; celle-ci, entièrement nue, est somptueusement parée de colliers résilles et bracelets. Cette hiérogamie avait sans doute une signification magique dans laquelle se trouvaient associées l’obtention de la pluie et les espoirs de fertilité et de fécondité.
    Dans le Rif "arc-en-ciel" se dit "tasrit n wanzar / tislit n unzar" la fiancée de la pluie, ou la fiancée de Anzar, divinité pré-islamique de la pluie et de l'eau.

    Je suis sûr que cette expression est utilisée ailleurs aussi.

    Tamaghra n wuccen : mariage du chacal


    Arrivé à l’âge adulte, Uccen qui se savait impuissant pour accomplir son devoir envers sa future épouse Tuccent avait refusé à ses parents de se marier. Après maintes tentatives de ces derniers avec lui, il leur accepta à condition que la cérémonie de mariage ne se déroulerait que le jour où il pleuvra en plein soleil et qu’une tislit n wenzar ( arc en ciel )soit nettement visible dans le ciel. Il crut leur poser une condition impossible.
    Quelques jours après, des nuages invisibles passèrent au dessus du pré. La pluie tomba en plein jour ensoleillé et le ciel fut parcouru de bout en bout par un bel arc-en-ciel. La fête du mariage d’Uccen s’était alors déroulée dans un climat somptueux. Depuis Uccanen décidèrent que la célébration de leurs noces se font dans de tel climat.

    Commentaire


    • Merci à tous, très enrichissant vos interventions sur zid gdah, la fiancée de la pluie, hzam lalla etc...

      Il y a plusieurs légendes sur l'arc-en-ciel chez des peuples, entre autres amérindiens.

      Voici une de Tahiti, trouvée sur le net:
      Le grand sorcier, qui connaît le secret des étoiles, l’avait prédit bien longtemps, à l’avance. Si longtemps, que les hommes, insouciants, avaient oublié. Pourtant elle vint, cette sécheresse impitoyable qui brûla les rivières. Nulle part, il n’y eut plus d’eau douce. Ni pour les animaux, ni pour les hommes. Même les cascades cachées, les sources profondes avaient disparu et la soif terrible se faisait cruellement sentir.
      Un jour, le Woobat, qui est une sorte de cochon sauvage, était en train de creuser un trou dans la terre sèche , avec l’espoir de trouver un peu de fraîcheur. Il déplaça une très grosse pierre, et du trou de cette pierre jaillit une source d’eau limpide, qui se répandit sur la terre craquelée.
      Aussitôt, tous les animaux, alertés par ces mille petits signes qui sont leur langage, accoururent pour se désaltérer et burent avec respect de cette eau miraculeuse qui était leur vie.Tous furent sages et prudents : l’eau était rare et il fallait la ménager. Ils s’arrêtèrent vite de boire. Tous, sauf un. Le grand serpent. Il but, il but, il but le ruisseau tout entier. Les autres animaux essayèrent de l’en empêcher. Mais rien n’y fit, et leur colère augmenta avec leur impuissance. Et les animaux tuèrent le grand serpent qui avait bu toute leur eau. Et l’esprit du serpent s’envola vers le ciel.
      Quelques jours plus tard, les bêtes assoiffées virent s’agiter dans la poussière de tous petits serpents qui venaient de naître. Le Kiwi aurait bien voulu les manger, mais le Kangourou s’interposa :
      - Attends! Ils sont trop jolis, ces petits serpents, avec leurs couleurs vives. Nous allons les mettre à l’ombre d’une pierre. Peut-être pourront-ils y vivre.

      Quand le grand serpent, dans le ciel, vit les soins dont ses petits étaient entourés, il s’attendrit et, se parant de merveilleuses couleurs, il renvoya aux animaux toute l’eau qu’il leur avait bue.
      Et la pluie remplit les bouches, les poitrines, les rivières.
      Aussi, chaque fois que dans la poussière on trouve un petit serpent égaré, il faut en prendre grand soin, si l’on veut que dans le ciel son grand-père envoie de l’eau pour faire chanter les cascades.

      Commentaire


      • Bonjour Fadwa

        ach bghriti qu'est ce que tu veux
        Taka la fenêtre
        Lgudem le talon
        a3guomi le couloir
        tibrorite la grêle
        y a que a3guomi que je ne connais pas.

        taka, legdem et tabrouri , on dit la même chose que vous.

        Taroudant c est oû au Maroc?
        ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

        Commentaire


        • qartella قرطلة,
          Wiwla :
          C'est du coté de Skikda qu'on utilise ce terme ...
          Par contre du coté des Hauts-Plateaux , la corbeille est appelée : Sella


          Fedwa :
          Lgudem le talon : chez nous ça s'appelle " el hafer "
          Dernière modification par Na3im, 25 janvier 2016, 18h55.
          "La suprême élégance se confond avec la suprême simplicité."

          Commentaire


          • ....d'ou vienne ce mot très connu dans les régions de l’ouest comme un objet de vestimentaire pour l'homme

            EL Kambouch ?
            dz(0000/1111)dz

            Commentaire


            • El kambouch : le chèche
              " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

              Commentaire


              • El kambouch : le chèche
                El kambouch c'est la 3mama maghrébine un sorte de tissue de longueur de trois a quatre metre entouré sur la tête pour le chèche très utiliser chez les touareg du sud
                Dernière modification par katiaret, 26 janvier 2016, 20h46.
                dz(0000/1111)dz

                Commentaire


                • Bonjour et bonsoir à toutes et à tous .

                  El madouna ?

                  Barkani ?

                  Zidni?
                  " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                  Commentaire


                  • [QUOTE]El madouna ?

                    Barkani ?

                    Zidni?

                    ______________[/QUOTE]

                    - El madouna : ???
                    - Barkani : ça suffit ...ne m'en rajoute pas .
                    - Zidni : donne m'en encore ...
                    "La suprême élégance se confond avec la suprême simplicité."

                    Commentaire


                    • Madouna : pierre plate que l'on mettait dans les cours et même ans les chambres , jadis .


                      remplacé par le carrelage .

                      Sert aussi de pierre tombale .
                      " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                      Commentaire


                      • Z'rambout ?

                        N'ghamass ?
                        " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                        Commentaire


                        • Es salamou alikoum

                          zrambout, ca ressemble à zerbout. toupie
                          ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

                          Commentaire


                          • Exact Bachi .
                            " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                            Commentaire


                            • N'ghamass - > Saucer !

                              Medria ?
                              Pour faire la gueule vous faites travailler 65 muscles, pour sourire 10 suffisent. Alors souriez ...

                              Commentaire


                              • N'ghammes vient du mot gh'mass , c'est en fait tremper du pain dans de la sauce ;

                                J'adore " ghamsser" dans la sauce de la m'loukhia .



                                Medria, c'est je pense le madrier .
                                " Celui qui passe devant une glace sans se reconnaitre, est capable de se calomnier sans s'en apercevoir "

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X