Annonce

Réduire
Aucune annonce.

1001 nuits

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #16
    Les 30 (ou 31) contes sont uniquement celles qu'on a trouvés de l'original perse ! (on dit a ces contes aussi une origine indienne) !!

    Le titre persan des contes etait 1000 nuits ! alors les arabes ont pris l'initiatives d'en ajouter la difference des contes et les apporter meme a 1001 !!

    Les autres contes ont ete ecrites par diferentes auteurs aussi bien a centre Abbaside de Baghdad qu' en Egypte !!

    Important les contes cités par la plupart des forumistes: Sindibad, Ali baba et Aladin ne font pas parti des contes originaux de 1001 arabes mais c'est Antoine Galland qui les a jouter a sa traduction francaise !!

    A noter aussi qu' il a ecrit lui meme des contes et la publier sous sa traduction !!

    Donc puisqu' il y a plusieurs version de langue arabe des 1001 nuits le nombre depassent ce chiffre ! mais la legende veut que Chahrazad a raconté 1001 histoire avant de donner a Chahrayar 2 petits gosses et de se sauver ainsi la vie. Alors on dit qu'il efectivement 1001 contes

    Commentaire


    • #17
      !!!!!!!!!!!!!!!!

      !Il y a quelques temps, j'ai appris que les contes des 1001 nuits etaient d'origine persanes...or, je pensais que c'etait arabe!...

      Commentaire


      • #18
        fritta non les contes des mille et une nuits sont arabes d'origines indiens qui ont fait un petit passage chez les perses avant d'arriver chez les arabes



        comme les deux livres ont la meme origine, à chaque fois qu'on parle des mille et nuit je pense à kallila wa demna
        malheureusement ce dernier n'est pas aussi connu que le permier mais tout aussi beau
        Dans les manuels scolaires si ils ont pas changés depuis mon epoque, contiennent pas de compte de kalila wa demena mais c pa tous le monde qui est au courant , moi j'ai eu la chance d'avoir eu un prof qui etait passioné par ce livre, alors on l'a bien étudier


        pour les contes des milles et nuits, commet etant sur que les contes cités ne faisaient partis des contes mille et une nuits puisque cette hauteur, ça n'était que transmis que par voie orale
        Dernière modification par absente, 14 décembre 2006, 21h48.

        Commentaire


        • #19
          - A quoi pensez vous automtomatiquement en revelant les ccontes de 1001 nuits ?

          Je pense à l'orient ... aux merveilles ... aux chateaux et aux génis

          - Quelles sont les episodes que que vous connaissez de cette ouvrage ?

          Bah j'ai lu les 1000 et une nuit à plusieurs reprises donc ....

          - Lesquel aimez vous le plus ?

          L'histoire de CHAHRAYAR elle même et de l'infidélité de sa femme et bien entendu la suite avec CHAHRAZAD

          - Combien de contes contiennent cet ouvrage ?

          Ch'ai pô

          Commentaire


          • #20
            Il n'y a jamais eu 1 001 contes, pour deux raisons, l'une la plus logique , puisque que Sharazède devait raconter des contes pour sauver sa vie, le fait de les interrompre fit qu'à chaque fois, Sharayâr lui demandait de rester, d'où cette fameuse phrase: Et l'aube chassant la nuit, Sharazède dût interrompre son récit...De plus, 1001 est un terme poétique permettant l'amplification , il a y eu beaucoup de nuits, 1001 est une tournure idiomatique comme 40 pour dire le nombre important.
            Nombres d'éditeurs tentent de transcrire le récit des contes en fonctions des nuits, en les chiffrant ou en les regroupant....
            Les contes enchassés les uns aux autres par jeux narratifs ne sont pas quantifiables mais repérables...

            Pour terminer ces contes à la parenté indo-européenne ( regroupant la problématique indienne et persanne) sont le bijou de l'érudition dans la métrique et la poétique arabe, ainsi que dans la connaisance des matières.
            L'apologie érotique peut se faire au sens où ces textes démontrent que le poétique est charnel ..et démontre bien la lutte entre thanatos et eros .

            Commentaire


            • #21
              merci tizi

              Commentaire


              • #22
                Bonne lecture Loo

                1001 est une tournure idiomatique comme 40 pour dire le nombre important

                le chiffre 1000 et tiré du titre initial de la version persane dont seulement une trentaine a ete trouvé par les arabes de cette epoque !

                Commentaire


                • #23
                  A quoi je pense là ben
                  à cet idiot de chahrayar que j'aurai assomé au plus tard à la septième nuit

                  Commentaire


                  • #24
                    Oui, Tiz, mais il n'y as pas eu 1OO1 contes, il y a peut-être eu 1001 nuits...voilà toutes la différence...certains contes comme Qamar ez zaman et BAdr el budr, ont duré plusieurs mois....

                    Commentaire


                    • #25
                      Certe Alya ! les nuits devait etre 1001 c'est important de le remarquer vu que la legende le veut ainsi !

                      Les contes etaient meme plus que 1001 !! car a part la trentaines les autres ont ete ajouté par d'autre ecrivains en Irak ou en Egypte !!

                      D'ailler Badr al Bodour me parait bien etre venu de l'egypte et rappelle intensement a l'hiostoire de la femme (princesse) du meme non qui etait la femme du Roi Atabeque qui a mis fin aux croisades ! cette princesse a ete trop aimé par les egyptiens et ils ont ecris beacoup d'histoire a son sujet ! et son tombeau etait le plus visité !

                      A noter aussi que les contes de 1001 nuits ecrites en Egyptes etaient les plus fantaisistes, beacoup plus meme de celles ecrites a Baghdad !

                      Commentaire


                      • #26
                        Les contes etaient meme plus que 1001 !!
                        veux-tu dire que Les Mille et Une Nuits compte 1001 contes?

                        Impossible....


                        Y a une trentaine en tout.
                        Difficile à chiffrer avec plus de précision tellement ces contes sont enchevêtres les uns aux autres.
                        ce qui se conçoit bien s'énonce clairement et les mots pour le dire arrivent aisément

                        Commentaire


                        • #27
                          Plus de 1000 contes je ne sais pô ... ce qui est sûr c'est qu'il y a largement plus qu'une trentaine.
                          D'ailleurs le livre des 1000 et une nuit ne commence pas avec l'histoire Chahrayar et Chahrazad ... il y a avant cette série beaucoup beaucoup d'histoires ... enfin ... je le pense ... ça fait belle lurette que je l'ai lu

                          Commentaire


                          • #28
                            le titre de l'ouvrage est explicite, le recit est fait par une femme sur 1000 et une nuits, cela afin de sursseoir à son execution ! ce n'est pas 1001 textes, c'est le temps chronologique que dure les nuits et les amours du roi avec son esclave qui a la fin était devenue son épouse mère de ses enfants, et il y a une forte coposition persanne comme en disent long le nom du souverain, composé par des poetes de la cour de bagdad, qui compilerent plusieurs dizaines d'histoires venus de tout le proche-orient, de l'inde à la syrie en passant par oman et la peninsule arabique...

                            Commentaire


                            • #29
                              Effectivement, Tolki ( ) ....la parenté est multiple et surtout il y a eu transcription et comme dans toute transcription de l'oral à l'écrit il ya eu perte d'élément et ajouts d'autres pris dans une certaine synchronie sociale et culturelle...
                              L'arabité de ces contes n'est pas propre à son essence...Par ailleurs, shah n'est-ce pas roi en farsi???

                              Commentaire

                              Chargement...
                              X