Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Pourquoi les Marocains veulent s 'approprier le rai

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • ma3yitouch?

    Commentaire


    • Makhlouka

      mais moi je viens juste de commencer j'ai le droit a mon heure de détente "du je suis mieux que toi"

      Commentaire


      • gerboise
        bonne continuation alors et bon courage.

        Commentaire


        • Coucou tout le monde

          Commentaire


          • wikipedia..........

            il n'y a pas de rai au Rif, le rai c'est l'Oriental.

            Le rif c'est sa aarfa et reggada

            http://www.youtube.com/watch?feature...&v=5XOfhh0d3Fg
            Sisi, il y a (aussi) du pseudo raï rifain, en tamazight mais c'est marginal. Qui ne ressemble pas du tout à la fameuse musique de cabaret.

            Quant au folklore que tu présentes avec cette vidéo, c'est rifain mais du côté d'Al Hoceima il n'y a pas de "aarfa" comme ça, c'est plutôt de Gzenaya jusqu'au Rif oriental et bien-sûr Oujda.

            Notre folklore du côté du Rif amazighophone c'est la ghaita ou la gasba, même si de moins en moins utilisé à ma grande tristesse. Y a des sortes de battle de bendir on dirait, je vous fais découvrir:

            ça c'est côté ait ouariaghel, ait touzine, ait temsamane, bref la région d'Al Hoceima, et aussi igzenayane dans les montagnes.
            http://www.youtube.com/watch?v=lVvYi5WdxRw
            http://www.youtube.com/watch?v=3Oxxo...eature=related
            http://www.youtube.com/watch?v=gHX9uDzMNMw

            On a aussi la tamja (gasba)
            http://www.youtube.com/watch?v=RpG9hKhbI4U
            http://www.youtube.com/watch?v=0l6OPawMi0U
            http://www.youtube.com/watch?v=jNa5nSpzOEE
            http://www.youtube.com/watch?v=WB4dWRX3Pkk

            Si on compte encore les arabisés, la taktouta jabalia, le folklore des dits Ghyata, puis Guercif, Taourirt, etc c'est énormément varié à l'image du nord mais le Makhzen préfère le violon et les cheikhates.
            Dernière modification par Badis, 24 mai 2012, 21h37.

            Commentaire


            • le rai et typiquement oranais et le resteras alors apres si d'autres veulent le chanter libre a eux mais se ne seras jamais que de la copie

              C'est comme si vous faites chanter du staifi a un tunisien

              Et quand ils arriverons a faire ça ok
              fi khater ness el gharb*

              Dernière modification par Néo, 24 mai 2012, 21h40.

              Commentaire


              • Si on compte encore les arabisés, la taktouta jabalia, le folklore des dits Ghyata, puis Guercif, Taourirt, etc c'est énormément varié à l'image du nord mais le Makhzen préfère le violon et les cheikhates
                Comme cette chanson ?

                Zut, c'est aussi en berbère. En fin de compte, le violon et les chikhates c'est aussi bien le style des arabophones ou des amazighophones. Fin de la parenthèse.

                Pour la reggada, la capitale c'est Berkane qui est le centre de ce style avec la petite ville de Ain Reggada. C'est la région de ma belle-famille et ils ne vont pas être contents si on la leur vole.


                Dernière modification par LIXUS, 24 mai 2012, 21h43.

                Commentaire


                • Comme cette chanson ?

                  Zut, c'est aussi en berbère. En fin de compte, le violon et les chikhates c'est aussi bien le style des arabophones ou des amaziphones. Fin de la parenthèse.
                  C'est chleuh, ce style n'a rien à voir avec le nord jebli, rifi, charki.
                  Tu sais bien que musicalement le nord ça a pas grand chose à voir avec le reste du pays.

                  Commentaire


                  • Pour la reggada, la capitale c'est Berkane qui est le centre de ce style avec la petite ville de Ain Reggada. C'est la région de ma belle-famille et ils ne vont pas être contents si on la leur vole.
                    Berkane c'est ait iznassen, donc c'est rifain. Pourquoi tu parles de Berkane?
                    Les berkanis arabisés ou immigrés peuvent dire ce qu'ils veulent, mais heureusement qu'il y a encore des locaux qui parlent la langue.

                    Voici la langue des Ait Iznassen:

                    http://www.youtube.com/watch?v=Guh5r1hs-78

                    Commentaire


                    • Berkane c'est ait iznassen, donc c'est rifain. Pourquoi tu parles de Berkane?
                      Les berkanis arabisés ou immigrés peuvent dire ce qu'ils veulent, mais heureusement qu'il y a encore des locaux qui parlent la langue.

                      Voici la langue des Ait Iznassen:
                      Ne va pas dire à des beni snassen (même si tu préfères dire Ait mais eux disent Beni quand même) qu'ils sont rifains.

                      Mes beaux-parents sont de la région car ils sont nés et ont grandi dans les monts au-dessus de Berkane. Ils parlent cette langue quoique maintenant ils parlent plus l'arabe comme la majorité des gens qui vivent à Berkane.

                      Ils ne se considèrent pas du tout rifains et ne comprennent même pas les gens de Nador, les Gla3as comme ils les appellent.

                      Et la reggada c'est de leur région à la base.

                      Commentaire


                      • Ils ne se considèrent pas du tout rifains et ne comprennent même pas les gens de Nador, les Gla3as comme ils les appellent.
                        Les dires de tes beaux-parents arabisés, avec tout mon respect, ça ne fait pas une réalité anthropologique. S'ils ne comprennent pas les gens de Nador c'est qu'ils ne savent pas du tout parler leur berbère sinon ils les comprendraient sans problème, la blague.
                        Je connais des ait iznassen qui se disent irifien. Y a des gens a9ar3i/gal3i(Nador) qui ne se disent pas rifain et qui font encore la distinction gal3i/rifi. Y a des gens qui disent que Irifien c'est les habitants de la région d'Al Hoceima eux seuls. Bref la passion tribale.
                        Parle en terme d'anthropologie selon des critères ethniques, culturels, géographiques, linguistiques, historiques, etc.


                        Et la reggada c'est de leur région à la base.
                        Le style que j'ai posté c'est différent et plus varié si tu as une oreille, la rythmique est une variante de ce qui se fait dans la région.

                        A Taourirt ou Guercif c'est encore différent mais l'esprit est le même dans toute la région, c'est-à-dire musique tribale guerrière avec flutes et bendirs et autres.
                        http://www.youtube.com/watch?v=jeB2P...eature=related

                        Vous parlez de reggada sans savoir déjà à quoi ça correspond.

                        Mais effectivement, c'est Berkane l'arabisée qui s'est démarqué et a internationalisé sa reggada, d'ailleurs la reggada est la nouvelle musique préférée des Maghrébins surtout dans les mariages
                        Dernière modification par Badis, 24 mai 2012, 22h35.

                        Commentaire


                        • Une anecdote historique, peu de gens savent que pendant la guerre du Rif Abdelkrim a interdit la musique et les danses, tout ça avait été banni dans le coeur historique du Rif. La république du Rif c'était la charia au niveau de la société.

                          Commentaire


                          • Mais effectivement, c'est Berkane l'arabisée qui s'est démarqué et a internationalisé sa reggada, d'ailleurs la reggada est la nouvelle musique préférée des Maghrébins surtout dans les mariages
                            Il faut remercier Berkane et la ville de Reggada (l'endormie) qui ont permis de réveiller ce genre ce musical et de lui donner son rayonnement au niveau national et international. C'est le principal, que cette musique ait le succès qu'elle mérite.

                            Commentaire


                            • Il faut remercier Berkane et la ville de Reggada (l'endormie) qui ont permis de réveiller ce genre ce musical et de lui donner son rayonnement au niveau national et international. C'est le principal, que cette musique ait le succès qu'elle mérite
                              Tout-à-fait d'accord, son succès n'était qu'une question de temps, le temps que les gens finissent par découvrir.

                              Commentaire


                              • Pourtant c'est nous qui vous avons appris a le faire.
                                Oh lemito ! On vous pas attendu pour savoir bien le faire ya maroki.
                                Ya Allah, al Aziz, al Hakim. a7fadh jazair wa al maghareb al kabir

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X