...
Annonce
Réduire
Aucune annonce.
Rayan et Rima - Dana Dana
Réduire
X
-
Mais que signifie le mot .."Dana Dana" !?
Dans la chanson, on entend ; "dana dana, win eddayni ?", qu'on peut traduire en gros par : "Okay, me voici, mais où me mènes-tu ?", qui traduit l'inquiétude d'un des deux partenaires apparemment consentant mais sceptique...
- 1 aime
Commentaire
-
-
Je crois avoir la bonne réponse
Comme cheb Rayan est Marocain, j'ai posé la question à un collègue Marocain.
Il m'a bien sermonnée... que je ne devrais pas écouter des chansons en arabe ; c'est haram, car l'arabe est la langue du Coran.
Me voilà avertie.
...Dernière modification par Océane, 08 novembre 2022, 16h00.« La voix de la mer parle à l'âme. Le contact de la mer est sensuel et enlace le corps dans une douce et secrète étreinte. »
Commentaire
-
Il est fort probable que le "dana dana" en question n'ait aucun sens, et ne serve que de support mélodique. Un peu comme les taratine du chant andalou (ya lalal, anana, taratil lala, etc.) dont la fonction est d'allonger les vers courts.¬((P(A)≪1)⇒¬A)
Commentaire
Commentaire