.......
Suffisant
Chega
Bendita dor me deixe em paz
Une douleur bénie, laisse moi seule
Bendita dor me deixe em paz
Une douleur bénie, laisse moi seule
E se ele some quando eu tô na cama
Et si elle disparaît quand je suis au lit
Melhor deixar de vez
Mieux vaut laisser aller
Pra mim não é que tanto faz
Ça n'a pas d'importance pour moi
Pra mim não é que tanto faz
Ça n'a pas d'importance pour moi
Pra mim nao vale ir embora
Ça ne vaut pas la peine de partir pour moi
Já chegou a hora de me tornar feliz
Mon heure d'être heureuse est venue
Ela joga nas estradas
Elle joue dans la rue
Sem mentira pra não ter demora
Pas de mensonges à retarder
Sem demora
Sans retard
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans la rue
E não vale nada
Et rien n'est important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans la rue
E não vale nada
Et rien n'est important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
É brilhantina, corpo a corpo na balada
C'est brillant, corps à corps dans le club
Ela não vibra sem um som que não rola na dança
Elle ne bouge pas sans son qui ne se produit pas dans une dance
Deixe essa menina solta
Laisse cette fille tranquille
É cor de rosa, sorriso e samba, que quando solta seus olhares
C'est rose, sourire et samba, que lorsque tu laisse sortir tes regards
Namoradeira e quando corre pé descalça
Flirter et courir pieds nus
Deixe essa menina solta
Laisse cette fille tranquille
Ela joga nas estradas
Elle joue dans la rue
Sem mentira pra não ter
Pas de mensonges
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans la rue
E não vale nada
Et rien n'est important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans les rues
E não vale nada
Et rien n'est plus important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
Sem expectativa, saturação da vida
Pas d'attente, saturation de la vie
Sem expectativa, saturação da vida
Pas d'attente, saturation de la vie
Sem expectativa, saturação da vida
Pas d'attente, saturation de la vie
Sem expectativa, saturação da vida
Pas d'attente, saturation de la vie
[refrain]
[Refrain]
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans la rue
E não vale nada
Et rien n'est plus important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans la rue
E não vale nada
Et rien n'est plus important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
...........

Suffisant
Chega
Bendita dor me deixe em paz
Une douleur bénie, laisse moi seule
Bendita dor me deixe em paz
Une douleur bénie, laisse moi seule
E se ele some quando eu tô na cama
Et si elle disparaît quand je suis au lit
Melhor deixar de vez
Mieux vaut laisser aller
Pra mim não é que tanto faz
Ça n'a pas d'importance pour moi
Pra mim não é que tanto faz
Ça n'a pas d'importance pour moi
Pra mim nao vale ir embora
Ça ne vaut pas la peine de partir pour moi
Já chegou a hora de me tornar feliz
Mon heure d'être heureuse est venue
Ela joga nas estradas
Elle joue dans la rue
Sem mentira pra não ter demora
Pas de mensonges à retarder
Sem demora
Sans retard
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans la rue
E não vale nada
Et rien n'est important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans la rue
E não vale nada
Et rien n'est important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
É brilhantina, corpo a corpo na balada
C'est brillant, corps à corps dans le club
Ela não vibra sem um som que não rola na dança
Elle ne bouge pas sans son qui ne se produit pas dans une dance
Deixe essa menina solta
Laisse cette fille tranquille
É cor de rosa, sorriso e samba, que quando solta seus olhares
C'est rose, sourire et samba, que lorsque tu laisse sortir tes regards
Namoradeira e quando corre pé descalça
Flirter et courir pieds nus
Deixe essa menina solta
Laisse cette fille tranquille
Ela joga nas estradas
Elle joue dans la rue
Sem mentira pra não ter
Pas de mensonges
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans la rue
E não vale nada
Et rien n'est important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans les rues
E não vale nada
Et rien n'est plus important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
Sem expectativa, saturação da vida
Pas d'attente, saturation de la vie
Sem expectativa, saturação da vida
Pas d'attente, saturation de la vie
Sem expectativa, saturação da vida
Pas d'attente, saturation de la vie
Sem expectativa, saturação da vida
Pas d'attente, saturation de la vie
[refrain]
[Refrain]
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans la rue
E não vale nada
Et rien n'est plus important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
Chega, chega nas estradas
Ça arrive, ça arrive dans la rue
E não vale nada
Et rien n'est plus important
Ter dinheiro pra viver tão só
Avoir de l'argent pour vivre seul
Sem amor e paz
Sans amour ni paix
...........
