Du Heavy metal mais surtout du "heavy" meaning...
Humanity
Humanité
Auf wiedersehen it's time to say goodbye
Auf wiedersehen, c'est l'heure des adieux (1)
The party's over as the laughter dies
La fête s'achève avec la mort des rires
An angel cries
Et les pleurs des anges
Humanity
Humanité
It's au revoir to your insanity
Il est temps de dire au revoir à la folie (2)
You sold your soul to feed your vanity
Tu as vendu ton âme par vanité
Your fantasies and lies
Pour des rêves et des mensonges
[Chorus]
[Refrain]
You're a drop in the rain
Vous n'êtes qu'une goutte d'eau sous la pluie
Just a number not a name
Rien de plus que des numéros anonymes
And you don't see it
Mais vous ne vous en rendez pas compte
You don't believe it
Vous refusez de voir la vérité en face
At the end of the day
Quand tout sera fini
You're a needle in the hay
Vous ne serez plus qu'une aiguille dans une botte de foin
You signed and sealed it
Ce sont les termes du contrat que vous avez signé
And now you gotta deal with it
Et maintenant il est temps d'assumer
Humanity, humanity
Hunmanité, humanité
Goodbye, goodbye
Adieu, adieu
Be on your way
Met-toi en route
Adios amigo there's a price to pay
Adios amigo c'est le prix à payer (3)
For all the egotistic games you played
Pour tous ces jeux égoïstes auxquels tu as trop joué
The world you made is gone
Le monde que tu as créé n'est plus
[Chorus]
[Refrain]
Humanity, humanity
Humanité, humanité
Goodbye, goodbye
Adieu, adieu
Run and hide there's fire in the sky
Courrez vous cacher, le ciel s'enflamme
Stay inside
Ne sortez pas de vos abris
The water's gonna rise and pull you under
Les eaux se lèveront et vous engloutiront
In your eyes I'm staring at the end of time
Dans vos yeux je vois la fin des temps
Nothing can change us
Rien ne pourra nous faire changer
No one can save us from ourselves
Personne ne nous sauvera de nous-mêmes
[Chorus]
[Refrain]
Humanity
Humanité
Humanity
Humanité
Humanity
Humanité
Goodbye
Adieu
Goodbye
Adieu
Goodbye