Annonce
Réduire
Aucune annonce.
يا بحر الطوفان Nouvelle Version - Hamza Namira
Réduire
X
-
tawenza,
je ne pense pas que fortuna parle de ce groupe en particulier, mais plutôt en général, sachant que Khouya El Baz s'est souvent plaint de ceux qui reprennent ses chansons, pas seulement sans son consentement, mais aussi, et surtout (puisque c'est celà qui le gênait davantage) en se permettant de les modifier.
Concernant cette reprise, je trouve que le passage "melli khredj f'essebhiya, ma rdja3ch f'la3chiya", manque terriblement. Mais ce n'est pas le seul. A vrai dire le chanteur n'a repris que le refrain.
Allah yarhem El Badji."Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
Socrate.
Commentaire
-
familia,
c une question douloureuse en algérie même si l'onda fait qlq progrès.
j'ai bcp écouté feu el badji, il dénonce ceux qui prennent ses textes, font de l'argent, sans lui en parler. ait menguellet dit pareil.
au même temps ce phénomène participe du rayonnement de la musique algérienne. le meilleur exp c rachid taha (reprise de el harrachi) ou ezzahi reprises de el anka. el badji lui même a repris d'anciens morceaux ...
perso je défends l'idée de musiq sans frontières et je sentais fortuna un peu fébrile sur cette question, un peu comme toi au fait mais y a pas de mal
Commentaire
-
Diras-tu la même chose de Galiz qui a repris Ait Menguellet ?
Non, pour El Badji c'est un peu particulier. Certains ont abusé. El Badji c'est un peu l'image type du Mehgour de la part de tous: du colonialisme français, du pouvoir algérien, de la société, et même des artistes. Tout ça parce que c'est un rebelle qui refusait l'ordre établit et qui évoluait hors des circuits institutionnels et mêmes artistiques. Il semble que certains ont profité de son "rang marginal".
Certains reprenaient ses oeuvres comme du "baylek". Les plus honnêtes disaient que ce sont des chansons du patrimoine, mais ne disent jamais El Badji. Le citer était comme un tabou. Il fallait qu'il soit invité une fois à la télévision (avec sa cigarette sur le plateau en plein direct) pour que le tabou soit brisé, et tout d'un coup tout le monde connait et reconnait El Badji."Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
Socrate.
Commentaire
-
familia,
du coup je ne comprends pas t motivations sur ce sujet
est ce que tu es contre les reprises ou tu défends spécifiquement el badji ?
je trouve que des amateurs qui reprennent un peu el badji en europe visiblement pas dans un but lucratif est un hommage en soi à cet illustre artiste multifacettes.
Commentaire
-
Mais le phénomène évolue avec le temps, et certaines reprises mettent en valeur l'ancienne musique.
Parfois certains (à l'image de El Famila et Fortuna) connue pour le progressisme et ouverture d'esprit restent conservateur par rapport à la musique. .. c'est paradoxal Non ?
J'ai bien aimé bahr ettoufane de Nasro
Commentaire
-
c'est paradoxal Non ?Fortuna nimium quem fovet, stultum facit.
Commentaire
-
Mais je n'ai rien contre les reprises qui respectent l'esprit de l'oeuvre initiale.
la reproduire t'elle quelle ou le souligner à chaque fois qu'un autre interprète chante la chanson ? ou alors la nouvelle version ne doit pas massacrer l'initiale ?
Certes, l'original reste indêtrônable du faite de la création, mais la reprise ne réduit en rien l'oeuvre originale, au contraire, ça permet de la revisiter.
comme le cas de Hassiba abderaouf, qui a rajouté une introduction à l'italienne, juxtaposé au danger de la mer ... elle nous embarque dans une 7arga sans retour ...
Bonjurno Fortuna
Commentaire
-
Hello Phileas
qu'entends tu par respect de l'initial ?Fortuna nimium quem fovet, stultum facit.
Commentaire
-
tawenza et Phileas,
Ce n'est pas une question de reprise ou pas, mais de la qualité de celle-ci, et surtout du respect de l'oeuvre originale. Cela n'est pas à confondre avec certains ajouts esthétique qui ne touchent en rien à l'âme de l'oeuvre. Il y a des reprises magistrales, lesquelles tout en respectant la chanson originale arrivent à proposer une vesion qui nous fait apprécier le tout (l'originale et la reprise).
Un exemple; Hassiba Amrouche, ce n'est pas une chanteuse que j'apprécie en particulier. Mais force est de constater que sa reprise d'une oeuvre d' Amar Ezzahi était très réussie. Quand je l'ai écouté pour la première fois, ici même, j'étais restée coi, tellement c'était bien interprété. On dirait qu'elle a réussi à pénétrer l'âme de cette chanson.
https://www.youtube.com/watch?v=ogJjxQJE910
J'ai pris l'exemple de Hassiba pour éviter le biais d'une reprise appréciée de facto, parce que le chanteur est déjà apprécié."Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien."
Socrate.
Commentaire
Commentaire