أحمد وهبي ـ واحد الغزال
Annonce
Réduire
Aucune annonce.
Ahmed Wahbi - Ouahad Leghzel
Réduire
X
-
Bonsoir Aloha,
ya ben sidi
Très belle chanson. Je préfère l'interprétation de Ourad Boumediene avec Noura, postée sur FA il y a quelques temps (http://www.youtube.com/watch?v=sYRBN-T-uHI)
Celui qui a mis la vidéo sur YouTube a donné deux fausses informations:
1. Le poème n'est pas de Mostefa Ben Brahim.
2. La composition n'est pas, à ma connaissance, d'Ahmed Wahbi mais de Ourad Boumediene."Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence
Commentaire
-
Pourtant, tel que chanté ici, il est signé "Mestfa Ben Brahim, qadi de Bel Abbes, éxilé à Fès..."
Quand il se cite dans ses poèmes, Mostefa Ben Brahim emploie le diminutif Safa (ainsi dans metoual dellil ki toual, il dit "Safa ma hajtou b'mal". Dans ya ben sidi wya khouya, à un moment, la dame s'adresse ainsi au poète: M'sieu Ahmed wila bghit ghnani.
Par ailleurs, l'emploi de mots en français me semble "anachronique", vu que Mostefa Ben Brahim est décédé en 1867."Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence
Commentaire
-
Salut Aloha : )
Envoyé par benamPar ailleurs, l'emploi de mots en français me semble "anachronique", vu que Mostefa Ben Brahim est décédé en 1867¬((P(A)≪1)⇒¬A)
Commentaire
Commentaire