Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Lifehouse - Somewhere Only We Know

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Lifehouse - Somewhere Only We Know

    Per te...Alla cima del Kilimandjaro



    Somewhere Only We Know (Un Endroit Connu De Nous Seuls)


    I walked across an empty land
    Je traversais un pays désert
    I knew the pathway like the back of my hand
    Je connaissais le sentier comme ma poche
    I felt the earth beneath my feet
    Je sentais la terre sous mes pieds
    Sat by the river and it made me complete
    Je m'assis près de la rivière et cela me combla

    Oh simple thing where have you gone
    Oh, petite créature naïve, où es-tu partie
    I'm getting old and I need something to rely on
    Je deviens vieux et j'ai besoin de quelque chose sur quoi compter
    So tell me when you're gonna let me in
    Alors dis-moi quand tu vas me laisser entrer
    I'm getting tired and I need somewhere to begin
    Je me fatigue et j'ai besoin de quelque part où commencer

    I came across a fallen tree
    Je suis tombé par hasard sur un arbre abattu
    I felt the branches of it looking at me
    J'ai senti ses branches me regarder
    Is this the place we used to love ?
    Est-ce l'endroit que nous aimions autrefois ?
    Is this the place that I've been dreaming of ?
    Est-ce l'endroit dont j'ai rêvé ?


    Oh simple thing where have you gone
    Oh, petite créature naïve, où es-tu partie
    I'm getting old and I need something to rely on
    Je deviens vieux et j'ai besoin de quelque chose sur quoi compter
    So tell me when you're gonna let me in
    Alors dis-moi quand tu vas me laisser entrer
    I'm getting tired and I need somewhere to begin
    Je me fatigue et j'ai besoin de quelque part où commencer
    And if you have a minute why don't we go
    Et si tu as une minute, pourquoi n'allons nous pas
    Talk about it somewhere only we know ?
    En parler dans un endroit qui n'appartient qu'à nous ?
    This could be the end of everything
    Ceci pourrait être la fin de tout
    So why don't we go
    Alors pourquoi n'allons-nous pas
    Somewhere only we know ?
    A un endroit qui n'appartient qu'à nous ?



    This could be the end of everything
    Ceci pourrait être la fin de tout
    So why don't we go
    Alors pourquoi n'allons-nous pas
    Somewhere only we know ?
    A un endroit qui n'appartient qu'à nous ?


    ......
    " Regarde le ciel c'est marqué dedans , toi et moi. Il suffit de regarder les étoiles et tu comprendra notre destinée "♥ღ♥
    M/SR
Chargement...
X