Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Ya Zitouna - Faudel

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Ya Zitouna - Faudel

    Une ancienne chanson assez célèbre, du patrimoine tunisien, reprise par Faudel

    Truth seeker

  • #2
    Merci Salah
    Je retire, je n'avais pas vu la discussion "Ya Zitouna" dans la rubrique "la rue des perles"
    Dernière modification par ETTARGUI, 13 août 2011, 19h42.
    Le sage souffre dans le bonheur du savoir... L’ignorant exulte dans les délices de l’ignorance

    Commentaire


    • #3
      L'interprétation de Carlos

      Même le célèbre humoriste Carlos l'a interprété en 2 versions différente

      La version de 1973 :




      La version de 1998 :




      Les paroles :

      Ô Zitouna, tu es comme une olive,
      Ô Zitouna, ce soir sous les palmiers,
      Ô Zitouna, je viendrai voir ton huile,
      Ô Zitouna, et nous pourrons chanter

      Allah Allah Ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Allah Allah ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Allah Allah Ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Allah Allah ya Baba Sidi Mansour Ya Baba

      Ô Zitouna, ma belle du désert,
      Tu es venue un jour, portée par le Simoun,
      Ô Zitouna, rappelle-toi ces terres
      Qu'un jour m'a chanté un marchand de loukoums.

      Allah Allah Ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Allah Allah ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Sidi Mansour Ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Allah Allah Ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Allah Allah Ya Baba Sidi Mansour Ya Baba

      Ô Zitouna, tu es mon narguillé,
      Quand tu danses pour moi,
      Le soir en djellaba,
      Ô Zitouna, quand nous serons mariés,
      Nos enfants alors, se mettront à chanter.

      Allah Allah Ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Allah Allah ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Allah Allah Ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Allah Allah ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Sidi Mansour Ya Baba Sidi Mansour Ya Baba
      Sidi Mansour Ya Baba Allah Allah Ya Baba
      Sidi Mansour Ya Baba
      Truth seeker

      Commentaire


      • #4
        ETTARGUI
        Rire. c'est les tunisiens qui ne vont pas etre contents. cette chanson fait partie de leur folklore. Rire.
        saha ftoukoum

        Commentaire


        • #5
          Bonjour

          Envoyé par ETTARGUI
          Merci Salah
          Je retire, je n'avais pas vu la discussion "Ya Zitouna" dans la rubrique "la rue des perles"
          Coucou Ettergui
          Et qu'est ce que t'avais dit avant de retirer ?
          Envoyé par Makhlouka
          ETTARGUI
          Rire. c'est les tunisiens qui ne vont pas etre contents. cette chanson fait partie de leur folklore. Rire.
          Et qu'est ce que tu penses de la version de Carlos ?


          Et voici une autre version du Cheb Rochdi : "Ya Mimouna"

          Truth seeker

          Commentaire

          Chargement...
          X