Annonce
Réduire
Aucune annonce.
Abdelhalim- Kariatu El-Finghal
Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
-
Merci beaucoup Aloha.
Un grand chef d'oeuvre, interprété magistralement par Abdelhalim.
Un passage particulièrement beau qui résume la chanson :
فبرغم جميع حرائقه و برغم جميع سوابقه
وبرغم الحزن الساكن فينا ليل نهار
و برغم الريح و برغم الجوِّ الماطر و الإعصار
الحب سيبقى يا ولدي أحلى الأقدار
Et le final est à la hauteur du reste :
ستفتش عنها يا ولدي في كل مكان
و ستسأل عنها موج البحر و تسأل فيروز الشطئان
و تجوب بحاراً و بحارا و تفيض دموعك أنهاراً
و سيكبر حزنك حتى يصبح أشجاراً
و سترجع يوماً يا ولدي مهزوما مكسور الوجدان
و ستعرف بعد رحيل العمر بأنك كنت تطارد خيط دخان
فحبيبة قلبك ليس لها أرضٌ أو وطن أو عنوان
ما أصعب أن تهوى امرأة يا ولدي ليس لها عنوان
La partie suivante de la chanson :
"Je suis un homme et rien de ce qui est humain, je crois, ne m'est étranger", Terence
Commentaire