Bienvenue sur Forum Algérie, la communauté du site algerie-dz.com, votre fenêtre sur l'Algérie et le monde!
Pour avoir un accès total au forum algerie-dz.com, vous devez vous inscrire pour un compte gratuit. En tant que membre du forum, vous pourrez participer aux discussions, communiquer avec les autres membres et rejoindre le Club des Membres.
Si vous rencontrez des difficultés à vous inscrire ou à vous identifier sur Forum Algérie, n'hésitez pas à contacter l'équipe du support algerie-dz.com.
L’Arabie de la Jahiliya doit être un détail erroné de l'histoire!....n’exagérons rien
L'arabie de la jahilia, c'est toi qui le dis, déjà le fait de dire "jahilia" ça coupe court a toute tentative d'essayer d'aller voir de plus près. L'Arabie n'est qu'a quelque jours sur dos dromadaire de l'empire Byzantin et de l'empire sassanides. La Mecque était étape sur le trajet des caravanier juifs et chrétiens du Yémen
Replaces la phrase dans son contexte tu comprendras mieux...pourtant j'ai placé le mot « essentiel » devant le mot « révélation » pour éviter ce genre de commentaire hors sujet.
Essentiel ou pas essentiel cela ne change rien, les chrétiens et les juifs sont accusés d'avoir falsifier les textes et donc la transmission a été mal faite. Pour les chrétiens c'est encore pire, puisque l'enseignement du Messie a disparu en l'espace de quelques génération, il n'a même pas était capable de transmettre la seule et unique prière qu'il a enseigné, ni même été capable de transmettre les deux commandement qu'il a apporté
Donc excuses moi, mais face a la critique tu ne peux pas nous sortir une thèses de circonstance que tes propres croyances réfutent, c'est gros comme le mont Sînin, lol !
L'arabie de la jahilia, c'est toi qui le dis, déjà le fait de dire "jahilia" ça coupe court a toute tentative d'essayer d'aller voir de plus près. L'Arabie n'est qu'a quelque jours sur dos dromadaire de l'empire Byzantin et de l'empire sassanides. La Mecque était étape sur le trajet des caravanier juifs et chrétiens du Yémen.
C'est-a-dire ?
"L'armée ne doit être que le bras de la nation, jamais sa tête" [Pio Baroja, L'apprenti conspirateur, 1913]
L'arabie de la jahilia, c'est toi qui le dis, déjà le fait de dire "jahilia" ça coupe court a toute tentative d'essayer d'aller voir de plus près. L'Arabie n'est qu'a quelque jours sur dos dromadaire de l'empire Byzantin et de l'empire sassanides. La Mecque était étape sur le trajet des caravanier juifs et chrétiens du Yémen
Mais bien sûr pendant que le prophète Mohammed (saws) se promenait à Médine ou au nord de l’Arabie et plagiait l’évangile et la torah, ses ennemis, parmi les qoraïchites et les juifs, se taisaient dans leurs coins....14 siecles plus tard, voilà Oko, frappé d'un éclair de génie, qui l'accuse de plagiat....
Essentiel ou pas essentiel cela ne change rien, les chrétiens et les juifs sont accusés d'avoir falsifier les textes et donc la transmission a été mal faite. Pour les chrétiens c'est encore pire, puisque l'enseignement du Messie a disparu en l'espace de quelques génération, il n'a même pas était capable de transmettre la seule et unique prière qu'il a enseigné, ni même été capable de transmettre les deux commandement qu'il a apporté
Donc excuses moi, mais face a la critique tu ne peux pas nous sortir une thèses de circonstance que tes propres croyances réfutent, c'est gros comme le mont Sînin, lol !
Je ne réponds pas à votre polémique et pensez ce que vous voulez….
qu'est ce que c'est que ce dieu qui est incapable d'empécher les gens de falsifier ses révélations ? n'est il pas capable de les en empécher ? si c'est le cas alors il est faible , il n'arrive pas à controler l'action humaine , et il a besoin d'envoyer le même message pleins de fois pour qu'enfin son message atterrisse entre de bonnes mains et est préservé comme il faut.
Incroyable !
Voilà maintenant que l'on est venu demander à Dieu d'etre dictatoriale.
Dieu leur donne la démocratie, il les laisse libre de choisir, eh beh non, ils demandent à ce qu'il ne leur laisse aucun choix !
Qu'il elimine le diable, le mal ainsi que tout ce qui ne convient pas spontanement aux hommes.
Incroyable.
.
D'ailleur il y a des versets qui parlent de cet etat d'esprit des hommes.
.
Dernière modification par btp50, 09 mai 2009, 22h07.
Cette vidéo met l'accent sur l'une des nombreuses contradictions évidentes entre le coran et la science moderne, à savoir l'origine de l'univers, en effet selon le coran
1. Avant la terre et les cieux, il y'avait l'eau et dieu !!!!
Sourate 11, verset 7. Et c'est Lui qui a créé les cieux et la terre en six jours, - alors que Son Tròne était sur l'eau, - afin d'éprouver lequel de vous agirait le mieux. Et si tu dis : "Vous serez ressuscités après la mort", ceux qui ne croient pas diront : "Ce n'est là qu'une magie évidente".
2. La terre a nécessité plus de temps pour 'être créée' que le reste de l'univers, plus étonnant que ça dieu a crée les ressources alimentaires avant même de créer les cieux, et les étoiles ?!!!
Sourate 41, verset 9-12
9. Dis : "Renierez-vous [l'existence] de celui qui a créé la terre en deux jours, et Lui donnerez-vous des égaux ? Tel est le Seigneur de l'univers,
10. C'est Lui qui fermement fixé des montagnes au-dessus d'elle, l'a bénie, et lui assigna ses ressources alimentaires en quatre jours d'égale durée. [Telle est la réponse] à ceux qui t'interrogent.
11. Il S'est ensuite adressé au ciel qui était alors fumée et lui dit, ainsi qu'à la terre : "Venez tous deux, bon gré, mal gré". Tous deux dirent : "Nous venons obéissants".
12. Il décréta d'en faire sept cieux en deux jours et révéla à chaque ciel sa fonction. Et Nous avons décoré le ciel le plus proche de lampes [étoiles] et l'avons protégé. Tel est l'Ordre établi par le Puissant, l'Omniscient.
Sachant au passage que le verset 12, déclare clairement que les étoiles sont dans la couche du ciel la plus proche de la terre, et selon un autre verset(ci-dessous) l'ensemble des sept cieux est illuminé par la lune !!
i.e. il existe sept cieux, dans le premier ciel il y'a les étoiles, pendant que la lune illumine l'ensemble des sept cieux!!!
Sourate 71 versets 15-16
15. N'avez-vous pas vu comment Dieu a créé sept cieux superposés
16. et y a fait de la lune une lumière et du soleil une lampe ?
Partout où se dirigent ses montures ; L’amour est ma religion et ma foi.
9. Dis : "Renierez-vous [l'existence] de celui qui a créé la terre en deux jours, et Lui donnerez-vous des égaux ? Tel est le Seigneur de l'univers,
10. C'est Lui qui fermement fixé des montagnes au-dessus d'elle, l'a bénie, et lui assigna ses ressources alimentaires en quatre jours d'égale durée. [Telle est la réponse] à ceux qui t'interrogent.
11. Il S'est ensuite adressé au ciel qui était alors fumée et lui dit, ainsi qu'à la terre : "Venez tous deux, bon gré, mal gré". Tous deux dirent : "Nous venons obéissants".
12. Il décréta d'en faire sept cieux en deux jours et révéla à chaque ciel sa fonction. Et Nous avons décoré le ciel le plus proche de lampes [étoiles] et l'avons protégé. Tel est l'Ordre établi par le Puissant, l'Omniscient.
ma conclusion est que cette "traduction "est tres approximative..
le choix du mot montagnes pour رَوَاسِيَ est eronné..a plusieurs endroit le coran qualifie les montagnes par ce qualificatif....mais l'objet ne devient pas une de ses qualitées..et quand on evoque une qualité on la colle pas automatqiuemnt a cet objet..c'est l'erreur de ce traducteur..رَوَاسِيَ est un nom tiré d'une qualité c'est "fixateur" dans le sens "d'amarrer" comme un navire ...donc pour les objets flottant
donc en revenon au verset وَجَعَلَ فِيهَا رَوَاسِيَ مِن فَوْقِهَا...ça devient
donc le sens du verset est : crea la terre en deux etapes et puis y etablit par dessus de la terre des ammarages ..on en conclut qu'en dessous ça flotte!!
et la le verset devient clair : dieu crea la terre en deux etapes puis rendit la partie d'en haut (superficielle) l'ecorce assez solide pour nous
puis vient "l'a benie" la personne n'a a redire puis vient وَقَدَّرَ فِيهَا أَقْوَاتَهَا qui a ete traduite "lui assigna ses ressources alimentaires"
or c'est etonnant car قَدَّرَ a ete traduite par "assigna" or posez la question que veut dire "quadra " et on repondra "predestina"
puis "أَقْوَاتَهَا" a ete traduite par "ressources alimentaires" or c'est un mot plus generale designant toutes les "ressources necessaires pour la vie" et non seulement la nourriture..
c'est ça ce qu'on comprend en lisant ces versets :
9. Dis : "Renierez-vous [l'existence] de celui qui a créé la terre en deux etapes, et Lui donnerez-vous des égaux ? Tel est le Seigneur de l'univers,
10. C'est Lui qui fixa des ammares au-dessus d'elle( alors que sa surface etait flottante), l'a bénie, et lui predestina ses ressources en quatre etapes répondant aux besoins exacts des vivants qui les demandent(ces ressources maintenant)?
quand je lis votre phrase"
plus étonnant que ça dieu a crée les ressources alimentaires avant même de créer les cieux, et les étoiles ?!!!
je comprend que vous n'avez pas lu le coran ou si vous l'avez fait vous ne l'avez fait que d'une maniere superficielle ( comme ceux du documentaire d'ailleurs)..car le coran est clair :
lisez la c'est assez detaillé la succession est claire par l'utilisation de بعد ذلك
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَمِ السَّمَاء بَنَاهَا
79.27. ةtiez-vous donc plus difficiles à créer que le ciel? Et pourtant Dieu l’a édifié, رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
79.28. en a élevé l'epaisseur avec une parfaite harmonie, وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
79.29. en a assombri la nuit et en a fait sortir le jour avec sa clarté ,
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا
79.30. de même qu’Il a, ensuite, étendu la terre,
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءهَا وَمَرْعَاهَا
79.31. en a fait surgir des cours d’eau et des pâturages وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
79.32. et y a solidement implanté des montagnes.
مَتَاعاً لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
79.33. MataAAan lakum wali-anAAamikum
79.33. Tout cela, Dieu l’a fait pour votre bien et celui de vos troupeaux.
.
voulez vous que je continue a propos des etoiles???
vous n'avez pas lu le coran ..essayez de le lire sans prejugés et sans biais
Dernière modification par tamerlan, 10 mai 2009, 00h52.
« Puis-je rendre ma vie
Semblable à une flûte de roseau
Simple et droite
Et toute remplie de musique »
parler de l'origine des religion n'est pas chose facile a mon avis,et je pense que raisonnablement ,il faut chercher dans les archives qui sont placé , bien avant les religion monothéiste et les prophètes de dieu.
si on part du principe que l'homme descend du singe, okay , soyons fou deux minutes, la chose qui le différencie de l'animal est la mémoire et l'intelligence qui en découles, a la différence de l'animal, l'homme il sait qu'il va mourir avec ou sans sa volonté, et comme il sait que la mort c'est la vie qui s'arrètte, il s'inkiète d'avantage ,car il a peur de cette étape qui l'attend, que va t'il trouver au delas de la mort ????
pour dépasser cette peure de la mort et de l'au dela, le plus simple est de les comprendre et c'est ça qu'il entreprend, comprendre la vie et la mort , et comme ,ils ne peut trouver réponse a certaines choses rapidement (comme les orages qui le clouent au sol, les bétes fauves qui le chassent, les maladie qui le térassent ...etc ) et aux autres choses concernant la mort, car personne n'est revenue de la mort , il c'est tourné a crée quelque chose d'imaginaire qui puisse étre aux dessus de ces choses sans réponse et le comble , c'est qu eça marche , c'est placebo
au début , l'homme a commencer a croire en un arbre, une pierre, le soleil, la lune, le slein, l'animisme, et petit a petit, avec le temps qui va, il a crée quelque chose d'insurmontable, dieu !! et voila , les religion qui ont pris le monde en otage.
l'homme a crée la religion pas le contraire.
l'homme a crée dieu pas le contraire.
En fait , comme les traductions du coran sont le plus souvent faites par des musulmans ,ils cachent beaucoup de ses absurdités en choisissant des mots plus vagues et moins incriminants, le coran est encore plus absurde si on le lit en arabe. donc ce n'est pas la peine de venir jouer la carte de la mauvaise traduction , la mauvaise traduction le plus souvent favorise le coran et le rend plus logique et moins absurde.
au jourdhui on n'ose plus dire "traduction du coran " mais plutot "tentative de traduction du coran" ou "tentative de traduction du sens des versets"
On continue à dire traduction du Coran. Les deux autres expressions sont fortement recommandées voire imposées par les autorités religieuses musulmanes. Une traduction du Coran sera diffusée dans les pays musulmans sous le nom d'essai d'interprétation du Coran inimitable, par exemple.
Ces dénominations musulmanes sont absurdes puisque de purs pléonasmes. La notion d'essai de traduction, tentative de traduction du sens, se trouve déjà dans le mot traduction.
La plus invraisemblable est l'expression "essai d'interprétation". Une interprétation est une hypothèse de traduction lorsque le sens d'origine est incertain ou incompréhensible. Donc qualifier une traduction du Coran d'essai d'interprétation veut dire que l'ensemble du Coran est de sens incertain, en contradiction totale avec sa clarté affirmée.
Le Coran a des passages qui demandent de l'interprétation, mais dans l'ensemble il est parfaitement traduisible.
Dernière modification par Tomi, 10 mai 2009, 09h35.
Mais bien sûr pendant que le prophète Mohammed (saws) se promenait à Médine ou au nord de l’Arabie et plagiait l’évangile et la torah, ses ennemis, parmi les qoraïchites et les juifs, se taisaient dans leurs coins....14 siecles plus tard, voilà Oko, frappé d'un éclair de génie, qui l'accuse de plagiat....
Pas du tout, il ne se taisaient pas, le coran en témoigne, les arabes de la mecque accusaient Muhammed de plagiat donc ça date des origines de l'Islam, Muhammed a été obligé d'aller precher a Yathrib et a Yathrib, Muhammed a eu le même genre de problèmes avec les juifs qu'il n'arrivait pas a convertir....donc on a pas attendu oko, lol !
exemples :
An-Nahl - 16.103. Nous savons bien que les négateurs disent : «C’est un simple mortel qui l’instruit !» Mais celui qu’ils visent parle une langue étrangère , alors que ce Coran est en langue arabe bien claire.
Al-Anfal - 8.31. Lorsque Nos versets leur sont récités, ils disent : «Oui, nous les avons déjà entendus ! Et si nous le voulions, nous en dirions autant, car ce ne sont là que des histoires anciennes !»
An-Nahl - 16.24. Quand on leur demande : «Qu’a révélé votre Seigneur?», ils répondent : «Des histoires anciennes !»
oko ne fait que participer a une discussion qui se veut objective ou donc toutes les hypothéses doivent être discutées.
On ne traduit pas le coran à sa guise, moi j'ai utilisé la traduction officielle en langue française, que l'on trouve facilement on tapant sur un moteur de recherche (coran traduction francais)
Toi tu a utilisé ta propre traduction !!! Merci d'utiliser des traductions officielles pour argumenter !
Etonnant comment les mots sont travestis, pourtant la version arabe est beaucoup plus claire là-dessus, que la version française, comment traduit tu يَوْمَيْنِ par deux étapes au lieu de deux jours ??? excuse-moi pour le mot mais cela s'appelle du mensonge ni plus ni moins.
Sachant que dans un autre verset on trouve la durée exacte de ces jours " Cependant, un jour auprès de ton Seigneur, équivaut à mille ans de ce que vous comptez. " (Sourate 22/verset 47).
Ceci dit tout cela n'empêche pas qu'il a fallu deux fois plus de temps pour dieu pour créer la terre que pour créer l'univers le verset est très claire la dessus,
En ce qui concerne les versets que tu apporté pour argumenter l'ordre de création, tu a mis la lumière sur un autre problème flagrant du coran à savoir la contradiction entre différents versets, dans plusieurs endroit du coran, c'est un sujet à part, mais pour pas faire du Hors Sujet, j'ai trouvé une vidéo en arabe qui répond très bien à ce que tu avance.
Quand à ma propre personne et si j'ai lu ou pas le coran, je crois que ce n'est pas le sujet de la discussion.
voulez vous que je continue a propos des etoiles???
Oui. Et l'eau qui était là avant l'univers au passage ?
En tirant par les cheveux on peut dire tout à n'importe quoi, en étant objectif on voit clairement que le coran contient des contradictions, des erreurs de calculs de langue et surtout des erreurs scientifiques flagrantes notamment parce qu'il reprend les croyances erronées de l'époque.
Partout où se dirigent ses montures ; L’amour est ma religion et ma foi.
Commentaire