La compagnie aérienne nationale Air Algérie va modifier l’apparence de ses billets d’avion très prochainement. Ils seront notamment édités dans deux langues.
Dans le cadre de la modernisation de ses services, la compagnie aérienne nationale algérienne a lancé plusieurs projets de développement : formation de ses personnels, acquisition de nouveaux avions, ouverture de nouvelles liaisons aériennes…
« Les billets d’Air Algérie seront édités en arabe et en anglais »
Outre ces projets de priorité, Air Algérie compte aussi s’attaquer à d’autres détails, comme les langues utilisées dans l’édition des billets d’avion. L’annonce a été faite, ce lundi 14 avril, par le directeur de la division des affaires générales d’Air Algérie, Abdelkader Salmi.
Intervenant sur le plateau de la chaîne Echorouk TV, le responsable a indiqué que la direction de la compagnie aérienne publique algérienne a décidé d’éditer les billets d’avion exclusivement en langue arabe et en langue anglaise.
« La nouveauté pour les billets d’avion Air Algérie, c’est qu’ils seront édités en arabe et en anglais », a déclaré le responsable, expliquant que cette initiative intervient dans l’objectif de se conformer à ce qui est pratiqué au sein des compagnies aériennes des pays arabes.
« Comme vous le savez, l’anglais est une langue universelle », a-t-il expliqué. Et pour l’arabe, son utilisation sur les billets d’avion d’Air Algérie intervient « en raison de nos partenariats avec les pays arabes ».
Air Algérie exclut le français de ses billets d’avion
« On a constaté que les billets des compagnies aériennes des pays arabes sont édités en arabe et en anglais. Air Algérie souhaite donc se conformer aux normes suivies par les compagnies aériennes arabes et internationales », a encore précisé le chef de la division des affaires générales de la compagnie.
Pour rappel, le projet de l’arabisation de la compagnie nationale a déjà été annoncé par son PDG, Hamza Benhamouda, au début du mois d’avril de l’année dernière, soit quelques semaines seulement après sa nomination à la tête du pavillon national.
Il s’agissait notamment de l’arabisation des correspondances avec les ambassades des pays étrangers accréditées en Algérie, les administrations ainsi que les discours du PDG de la compagnie.
Autrement dit, Air Algérie souhaitait déjà à l’époque abandonner le français pour le remplacer par la langue arabe. Pour les langues étrangères, elle veut opter pour l’anglais, avec l’ambition de former ses employés dans la langue de Shakespeare.
TSA
Dans le cadre de la modernisation de ses services, la compagnie aérienne nationale algérienne a lancé plusieurs projets de développement : formation de ses personnels, acquisition de nouveaux avions, ouverture de nouvelles liaisons aériennes…
« Les billets d’Air Algérie seront édités en arabe et en anglais »
Outre ces projets de priorité, Air Algérie compte aussi s’attaquer à d’autres détails, comme les langues utilisées dans l’édition des billets d’avion. L’annonce a été faite, ce lundi 14 avril, par le directeur de la division des affaires générales d’Air Algérie, Abdelkader Salmi.
Intervenant sur le plateau de la chaîne Echorouk TV, le responsable a indiqué que la direction de la compagnie aérienne publique algérienne a décidé d’éditer les billets d’avion exclusivement en langue arabe et en langue anglaise.
« La nouveauté pour les billets d’avion Air Algérie, c’est qu’ils seront édités en arabe et en anglais », a déclaré le responsable, expliquant que cette initiative intervient dans l’objectif de se conformer à ce qui est pratiqué au sein des compagnies aériennes des pays arabes.
« Comme vous le savez, l’anglais est une langue universelle », a-t-il expliqué. Et pour l’arabe, son utilisation sur les billets d’avion d’Air Algérie intervient « en raison de nos partenariats avec les pays arabes ».
Air Algérie exclut le français de ses billets d’avion
« On a constaté que les billets des compagnies aériennes des pays arabes sont édités en arabe et en anglais. Air Algérie souhaite donc se conformer aux normes suivies par les compagnies aériennes arabes et internationales », a encore précisé le chef de la division des affaires générales de la compagnie.
Pour rappel, le projet de l’arabisation de la compagnie nationale a déjà été annoncé par son PDG, Hamza Benhamouda, au début du mois d’avril de l’année dernière, soit quelques semaines seulement après sa nomination à la tête du pavillon national.
Il s’agissait notamment de l’arabisation des correspondances avec les ambassades des pays étrangers accréditées en Algérie, les administrations ainsi que les discours du PDG de la compagnie.
Autrement dit, Air Algérie souhaitait déjà à l’époque abandonner le français pour le remplacer par la langue arabe. Pour les langues étrangères, elle veut opter pour l’anglais, avec l’ambition de former ses employés dans la langue de Shakespeare.
TSA
Commentaire