Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Israel surclasse les pays musulmans dans l'intelligence artificielle

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #46
    Et ce chef d'oeuvre était écrit en Arabe par le grand maitre Avicenne.

    Ce n'est pas parce que la rédaction de ce "chef-d’œuvre" s'est faite en arabe que le mérite revient à cette langue !

    Ex: le clignotant baptisé en arabe: "el maghmaza" n'est pas une invention l'A33rbouba .

    Avicenne savait l'importance de la couleur des vetements dans le tempérament et la guérison des maladies.

    Aujourd'hui la médecine ne s'est pas arrêter à la couleur d'un tissu qui aide (favorise) à la guérison d'un patient, révolutionnée elle accomplit des "miracles"telles les interventions chirurgicales et les greffes d'organes à distance...

    Sans nié l'apport à la médecine d'Avicenne l'Ouzbék baptisé Ibn Sina alors qu'il n'a rien a voir avec l'arabe, si ça se trouve il n'est même pas aussi musulman (personne n'est rentré dans sa tête...) celle ci n'est pas rester arque-boutée à ses théories.


    Dernière modification par infinite1, 06 mai 2023, 09h23.

    Commentaire


    • #47
      Pourquoi tous les Algériens arabophones présent en Algérie depuis des millénaires ne comprennent pas et ne parlent pas aussi le Kabyle?

      infinite1

      Tout simplement parceque le Kabyle n'est pas la langue la plus connue par tous les Algériens. Par exemple, pourquoi un Algérien Arabophone choisit le Kabyle au lieu du Chaoui, Mzabi Chleh?

      En plus, il y a des Algériens de familles Arabes qui ont eu des enfants qui parlent le Kabyle car leurs parents travaillaient en Kabyle. Je connais une famille de Mascara dont le pere travaillait à Tigzirt, tous leurs enfants parlent le Kabyle.

      Donc ce n'est pas par mépris mais par convénience.

      Commentaire


      • #48
        Tout simplement parceque le Kabyle n'est pas la langue la plus connue par tous les Algériens. Par exemple, pourquoi un Algérien Arabophone choisit le Kabyle au lieu du Chaoui, Mzabi Chleh?

        Quand un pays veut vivre en harmonie avec toutes ses composantes, chacun se doit d'apprendre la langue de l'autre, le contraire s'est afficher le méprit les uns les autres.

        En plus, il y a des Algériens de familles Arabes qui ont eu des enfants qui parlent le Kabyle car leurs parents travaillaient en Kabyle. Je connais une famille de Mascara dont le pere travaillait à Tigzirt, tous leurs enfants parlent le Kabyle.

        Raison de plus, avec un minimum de volonté, évacué ce (ou ces) différent handicape de communication entre Algériens, le problème de la cohésion nationale ne sera plus posé.
        Dernière modification par infinite1, 06 mai 2023, 21h07.

        Commentaire


        • #49
          infinite1

          Donc selon toi, un Algérien devrait parler toutes les langues de l'Algérie ( Kabyle, Chaoui, Tergui, Mzabi). l'Arabe facilite la tache pour les Algériens. Ils se comprennent tous en Arabe.

          Commentaire


          • #50
            Donc selon toi, un Algérien devrait parler toutes les langues de l'Algérie ( Kabyle, Chaoui, Tergui, Mzabi). l'Arabe facilite la tache pour les Algériens. Ils se comprennent tous en Arabe.

            Et pourquoi pas?

            D'autant plus que la langue arabe est une langue morte qui n'a aucun avenir.

            L'Algérien doit communiquer avec une langue commune qui est le parler algérien communément appelé "la derdja" enrichie avec tous les dialectes du patrimoine national. Et comme langue de travail réhabilité le Français en attendant de lui substitué l'Anglais (pour raison de faisabilité).

            Quand à l'arabe classique, il faut la confinée exclusivement dans le domaine religieux pour ceux que ça intéressent.

            A quoi bon sacrifiè tout son cursus scolaire en arabe pour qu'ensuite une fois à l'université tu dois de mettre à ânonner les langues étrangères qui elles sont porteuses du savoir contrairement à l'arabe?
            Dernière modification par infinite1, 06 mai 2023, 21h53.

            Commentaire


            • #51
              D'autant plus que la langue arabe est une langue morte qui n'a aucun avenir.

              pas vrai. Meme AMAZON a un site en Arabe Souk.com

              Commentaire


              • #52
                pas vrai. Meme AMAZON a un site en Arabe Souk.com

                En ce sens le "Souk" a souvent été perçu à la fois comme l’espace public par excellence des villes arabes traditionnelles et le lieu privilégié où se gérait la différence sociale dans ses diverses actualisations (ethniques, professionnelles, culturelles, commerciales ou autres...).

                Et là bien sure en ces lieux, la langue arabe a sa place, mais pas dans le temple du savoir, il faut en convenir.
                Dernière modification par infinite1, 06 mai 2023, 22h16.

                Commentaire

                Chargement...
                X