Annonce

Réduire
Aucune annonce.

L’arabe algérien (Magrébin), avant la colonisation française.

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    poste 24

    wiwla, çà sera plus interessant si tu cites au moins l'année de naissance et de décès du Poète.
    "نحن قوم أعزنا الله بالإسلام ..." Omar Ibn El Khettab RA

    Commentaire


    • #32
      non c'est l'arabe turco saoudien avant les français -le seul arabe arabe algerien c'est tamazight -tout le reste est importé !

      ouvrez les yeux !

      Commentaire


      • #33
        non c'est l'arabe turco saoudien avant les français -le seul arabe arabe algerien c'est tamazight -tout le reste est importé !

        ouvrez les yeux !
        les turques ne connaisse pas la langue thamazighet ils ont obligées d'utiliser la langue arabe comme intermédiaire avec la population autochtone durent leur colonisation en Algérie....comme la plupart des exiler des îles ibères sut les cotes nord Africaine
        dz(0000/1111)dz

        Commentaire


        • #34
          les turques ne connaisse pas la langue thamazighet ils ont obligéesd'utiliser la langue arabe comme intermédiaire avec la population autochtone durent leur colonisation en Algérie....comme la plupart des exiler des îles ibères sut les cotes nord Africaine
          Dans ta tête seulement Katia.

          Heureusement le ridicule ne tue pas.

          Commentaire


          • #35
            Mariée Algérienne filmée en 1903

            dz(0000/1111)dz

            Commentaire


            • #36
              Le haik (voile) blanc porté traditionnellement par la mariée musulmane, était imité par les Francs (occidentaux) et transformé en robe blanche !

              Tout ce qui n’a pu être occulté de notre culture musulmane, a été sauvagement transformé, comme c’est le cas de notre belle langue arabe, ou en ces temps le ridicule hidjab fuseau !!!

              "نحن قوم أعزنا الله بالإسلام ..." Omar Ibn El Khettab RA

              Commentaire


              • #37
                (Mort en 1768). Célèbre musicien et poète populaire. Abdallah Mohamed Ibn Ahmed Ibn Msayeb naquit au début de 18ème siècle à Tlemcen d’une famille originaire d’Andalousie qui habita successivement Fes et Oujda avant de se fixer à Tlemcen. Sa famille habitait au quartier Bab Zir.



                هاجت بالفكر اشواقي
                و تهول بحري ماء و ريـــح و تقلقوا
                كثرت امواج احــداقي
                راني خايف منهم جوارحي يــــغرقوا
                ما صبت نــهار نلاقي
                هل لي بعد الفرقة نشوف من نعشقه
                لاقي يــــــا ربي لاقي

                هل لي بعد الفرقة بعد التعب و الشقــــا
                نهنى و لا نــــبقى نعوم بحري الــغميق
                الشوق بـلا شفقة في قـــــلب قلبي بقى
                ذايــــق كل مشقة حملت شئء لا نطيق
                رانــي منه نسقى بـــكيوس متدفـــــقة
                دفلة وحدج وتقى ومـــر وصبر وريـق

                لو ذاق الناس اذواقي
                من نــــــــــــار الحب قلوبهم يتمزقوا
                و تراهم في الاسواقي
                يجريوا بلا كسوة و لا نواوا يحمقوا
                لاقي يــــــا ربي لاقي
                Dernière modification par abderahmane1, 10 mai 2016, 12h04.
                "نحن قوم أعزنا الله بالإسلام ..." Omar Ibn El Khettab RA

                Commentaire

                Chargement...
                X