Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Pourquoi les jeunes algériens ont leur propre langue

Réduire
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #31
    Je crois pour ma part que c'est une des facettes ou manifestation du conflit de generation...une generation devant laquelle on est en opposition naturellement contre son ordre et ses régles..(dont celles qui concernent la communication. la langue utilisé et ses régles)...

    cette oposition s'affiche dans tous les domaines d'ailleurs= la façon de s'habiller ( jean troué sciemment - cheveux non ordonnés - pantalon qui laisse un pan entier du sous-vêtement dehors comme pour narguer la précédente génération.

    le jeune devantr la précedente génération s'emploie individuellement et collectivement à casser la "normalité " qui lui est imposée. la preuve mêmeen presence de quelque chose de choquant le jeune commepour contester la normalité justement a pour réaction de dire "normal" pour dire ce n'est rien ou ou il n'y a pas de quoi fouetter un chat.... il créedonc Sa normalité en réaction.

    voilà en gros
    Dernière modification par khoya, 14 avril 2014, 14h18.

    Commentaire


    • #32
      Assia je n suis pas un homme

      Commentaire


      • #33
        pardon Rose-des-sables

        Merci madame Rose des sables

        Commentaire


        • #34
          Quelques elements pour repondre a tes questions:

          - Ce que vous appelez le langage des jeunes est en realité une evolution naturelle de toute langue dynamique et vivante.

          -La jeunesse est la frange de la société la plus dynamique et la plus creatrice.

          -Les langues vivantes actuelles, en d'autres termnes parlées quotidiennement dans la société, se sont construites par des apports successifs er cumulatifs de creations langagieres spontanées souvent oeuvres de la jeunesse et obeissant à des besoins d'economie, d'efficacité et d'esthetique dans la communication quotidienne.

          - Les regles d'une langue vivante evoluent continuellement vers plus de facilité et plus d'efficacité.

          -Le langage parlé fait partie de l'identité d'un individu ou d'un groupe social.

          Commentaire


          • #35
            Salut et voilà que j'essaie de vous donner un autreson de cloche:
            J'ai vécu dans dans 5 pays différents, je parle 5 langues et je me débrouille en latin alors ...
            D'abord le phénomène n'est pas purement algérien: Il est universel et il est soustendu par
            1. le mouvement sociologique de la région
            2. les apports d'une culture et d'une pensée autre que celle du milieu
            3. Et surtout du fait que des idées ou des pensées d'un lieu sont généralement difficile à traduire vers sa langue maternelle.

            Imaginez un peu au Canada un ukrainien qui parle ukrainie à la maison qui va à l'école en anglais... avecle temps sa phrase anglaise sonnera bizare au citoyen qui vient de l'angleterre!
            Ou alors tout simplement un algérien qui emploie un langage bizare en traduisant des expressions françaises et je cite quelques unes
            - au lieu de dire je sors avec une fille ..... on dit on marche avec une fille
            - au lieu de dire je suis gêné .... on dit j'ai honte...

            Ou alors pensez au verbe français ÊTRE qui est intraduisible pour bien des langues:
            Quand on veut dire JE SUIS on trouve un équivalent....

            Le plus difficile c'est quand un mot a un sens différent soit d'une région à l'autre, soit d'un pays à l'autre ....

            Ajouter à ça quand il y a deux langues qui se cotoient et que la langue d'enseignement est une troisième dans le même pays!

            Pour résumer: La langue d'un milieu se développent selon l'évolution sociologique du milieu dans lequel les individus communiquent comme ça vient et ça se fixe pour un certain temps....

            Et pour vérifier ceci: Écouter les télé du monde aujourd'hui: Les journalistes ne sont plus capable de s'exprimer correctement (la grammaire officielle, le sens des mots) .... et pire souvent il faut deviner le message qui est passé.
            L'homme parle sans réféchir...Le miroir réfléchit sans parler!

            Commentaire

            Chargement...
            X