Annonce

Réduire
Aucune annonce.

Une dictée infernale

Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • Une dictée infernale

    Cette dictée est incroyable mais vraie. Ne manquez pas de la lire, c'est surprenant. On dira après que le français n'est pas compliqué !

    "Monsieur Lamère a épousé Mademoiselle Lepère. De ce mariage, est né un fils aux yeux pers. (*pers = entre vert et bleu).
    Monsieur est le père, Madame est la mère. Les deux font la paire. Le père, quoique père, est resté Lamère, mais la mère, avant d'être Lamère était Lepère.

    Le père est donc le père sans être Lepère, puisqu'il est Lamère et la mère est Lamère, bien que née Lepère. Aucun des deux n'est maire. N'étant ni le maire ni la mère, le père ne commet donc pas d'impair en signant Lamère.

    Le fils aux yeux pers de Lepère deviendra maire. Il sera le maire Lamère, aux yeux pers, fils de Monsieur Lamère, son père, et de Mademoiselle Lepère, sa mère.

    La mère du maire meurt et Lamère, père du maire, la perd. Aux obsèques, le père de la mère du maire, le grand-père Lepère, vient du bord de mer et marche de pair avec le maire Lamère, son petit-fils. Les amis du maire, venus pour la mère, cherchent les Lamère, ne trouvent que le maire et Lepère, père de la mère du maire, venu de la mer, et chacun s'y perd !"


    Vous êtes toujours là ?????

  • #2
    Trop fort la dictée tu sors de la salle au bout de la 3eme ligne!!
    Faire route à pied par un beau temps dans un beau pays sans être pressé et avoir pour terme de ma course un objet agréable, voilà de toutes les manières de vivre celle qui est le plus à mon goût.

    Commentaire


    • #3
      Qui peut interpreter ça?

      Commentaire


      • #4
        ce n'est pas une dicté d'un langage mais
        c'est un morceau de musique..
        il faut l'écrire sur une partitions

        Commentaire


        • #5
          salam

          c'est pour ça j'aime pas trop le français, compliqué ala walou

          Commentaire


          • #6
            c'est pour ça j'aime pas trop le français, compliqué ala walou
            par rapport a la langue arabe elle est récente..les accents sur les voyelles les français l'ont emprunté de l'arabe...en anglais y a pas d'accent....je crois que le français est un mélange de dialectes de plusieurs régions..c'est pourquoi elle est variable..la fusion de plusieurs accent différents..

            Commentaire


            • #7
              Combien ces six saucisses ici ?
              Ces six saucisses ici c'est six sous
              Si ces six saucisses ici c'est six sous , ceci est cher


              Alors l'Algérien !

              3lach ki h'na klaxoninalkoum, ntouma maklaxonitounache ?
              3lache ki h'na tiliphouninalkoum, ntouma matiliphounitounache
              Dernière modification par absent, 17 juillet 2013, 00h54.

              Commentaire

              Chargement...
              X