La différence entre ses 2 phrases est le temps du verbe.
Annonce
Réduire
Aucune annonce.
cours kabyle: discution Nr. 1
Réduire
Cette discussion est fermée.
X
X
-
Yemma T'fethel secsou : ma mere est entrain de rouler le couscous.
Yemma T'fethel secsou : ma mere a l'habitude ou sait rouler le couscous, il faut mettre la phrase dans son contexte lors d'une discution pour la nuance entre les deux sens.
AAAAAAAAAAA demainAzul felawen aken ma th tsalam a tharwa u mazigh.
Commentaire
-
Pour Thirga.ounevdhou le dictionnaire en Kabyle est : AMAWAL
Est ce que quelcun connait les quatres saisons en kabyle. En générale tout le monde connait au moins 2 qui sont :
ANEVDOU pour l'été
TAFSOUIT pour le printemp.
Mais pour l(hiver et l'automne la plus part des gens les connsaissent en arabe :
CHETWA pour l'hiver
EL KHERIF pour l'automne.
Et moi je cherche ces deux mot en Kabyle.
Merci. Je sais qu'ils 'existe puisque ma grand mere et mon pere me l'ai en dis en kabyle et ce sont des mots qui ne sont pas tres utilisés.
AAAAAAAAAAAAAA DemainAzul felawen aken ma th tsalam a tharwa u mazigh.
Commentaire
-
azul fellawen
sentenza je ne suis pas d'acord avec toi a propos des temps utilises dans les deux phrases precedentes
Yemma teftel : action faite dans le passe (elle a deja roule le coucous)
Yemma tfettel : action au present entrain de rouler le couscous ou bien elle connais bien rouler le couscous.
merci
dani
Commentaire
-
pour le vieux fatigué et a faim
dans le froid sous le burnous
pour l´enfant dans le lit malade
orphelin sans le savoir.
y´en a, y´en a, y´en a une place dans mon coeur
g-semmit i dla s-ubernus
i w-aqcic deg ussu d-amutin
d-agujil ur y-a3lim
tella, tella, tella tamkant d e-guliw
tayi d-yiwet l´ccna n djamal Allam
la suite:
i w-argaz i d-keccman d- asekkran
i g-a&lin &ef timi w-axxam
a fel-mumen i g-s3an l-qafs
i serrah' i ttir a d h'awwas
ca donne quoi en francais?
Commentaire
-
i w-argaz i d-keccman d- asekkran
i g-a&lin &ef timi w-axxam
a fel-mumen i g-s3an l-qafs
i serrah' i ttir a d h'awwas
ca donne quoi en francais?
Qui est tombé près de la maison
Sur un croyant qui avait une cage
A laché l'oiseau pour qu'il se promene.
Ah la la ça se corse... je sais pas si je vais passé en cours supérieur moiCe qui ne me tue pas me rend plus forte
Commentaire
-
i w-argaz i d-keccman d- asekkran
i g-a&lin &ef timi w-axxam
a fel-mumen i g-s3an l-qafs
i serrah' i ttir a d h'awwas
ca donne quoi en francais?
Pour l’homme qui est rentré saoul
Qui est tombé devant la maison
Sur le croyant qui possède une cage
Qui a lâché l’oiseau pour se promener
Thirga,
Commentaire
Commentaire