Le maltais (Maltais: Malti) est la langue nationale de Malte, et avec l’anglais une des deux langues officielles du pays[7] ; il est aussi une des langues officielles de l'Union européenne. Le maltais n'est pas seulement la seule langue partiellement sémitique dans l'Union européenne, mais la seule langue partiellement sémitique écrite avec l'alphabet latin, enrichi cependant de diacritiques comme le point suscrit.
L'origine de la langue est l'arabe sicilien[8] relexifié à partir de superstrats italien, sicilien, moindrement français et plus récemment anglais. En raison de son origine siculo-arabe, le maltais est souvent classifié comme langue sémitique[1]. Pourtant, d'autres linguistes considèrent la langue comme mixte[2],[9], ou plus rarement créole[4],[10]. Certains linguistes lui attribuent une classification hybride mêlant des traits divers[2],[11],[4]. Dans le passé, elle a été considérée, la mythologie politique aidant, comme étant d'origine carthaginoise au lieu de siculo-arabe, mais cette théorie est aujourd'hui mise en doute[12],[13],[14].
Le maltais est devenue une des langues officielles de Malte en 1934, à côté de l'anglais, quand l'usage officiel de l'italien a été abandonné[15]. Aujourd'hui le nombre de locuteurs est estimé à 500 000, dont 400 000 résidant à Malte. Les milliers d'émigrés maltais en Australie, au Canada, à Gibraltar, en Italie, au Royaume-Uni et aux États-Unis parlent toujours cette langue[1].
La langue maltaise n'était traditionnellement pas écrite, l'écriture se faisant en italien. Le plus ancien document connu en maltais est « Il Cantilena », un poème du XVe siècle écrit par Pietro Caxaro[16].
Traduction Equivalent arabe classique
dieu alla allah
terre art ard أرض
ciel sema samaa' سماء
eau ilma maa' ماء
feu nar nar نار
homme raġel rajul رَجُل
femme mara mar'a مَرأَة
manger tiekol akl أكل
boire tixrob shorb شرب
grand kbir kabir كبير
petit ؟għir saghir صغير
nuit lejl laïl لَيْل
jour jum yaoum
L'origine de la langue est l'arabe sicilien[8] relexifié à partir de superstrats italien, sicilien, moindrement français et plus récemment anglais. En raison de son origine siculo-arabe, le maltais est souvent classifié comme langue sémitique[1]. Pourtant, d'autres linguistes considèrent la langue comme mixte[2],[9], ou plus rarement créole[4],[10]. Certains linguistes lui attribuent une classification hybride mêlant des traits divers[2],[11],[4]. Dans le passé, elle a été considérée, la mythologie politique aidant, comme étant d'origine carthaginoise au lieu de siculo-arabe, mais cette théorie est aujourd'hui mise en doute[12],[13],[14].
Le maltais est devenue une des langues officielles de Malte en 1934, à côté de l'anglais, quand l'usage officiel de l'italien a été abandonné[15]. Aujourd'hui le nombre de locuteurs est estimé à 500 000, dont 400 000 résidant à Malte. Les milliers d'émigrés maltais en Australie, au Canada, à Gibraltar, en Italie, au Royaume-Uni et aux États-Unis parlent toujours cette langue[1].
La langue maltaise n'était traditionnellement pas écrite, l'écriture se faisant en italien. Le plus ancien document connu en maltais est « Il Cantilena », un poème du XVe siècle écrit par Pietro Caxaro[16].
Traduction Equivalent arabe classique
dieu alla allah
terre art ard أرض
ciel sema samaa' سماء
eau ilma maa' ماء
feu nar nar نار
homme raġel rajul رَجُل
femme mara mar'a مَرأَة
manger tiekol akl أكل
boire tixrob shorb شرب
grand kbir kabir كبير
petit ؟għir saghir صغير
nuit lejl laïl لَيْل
jour jum yaoum
Commentaire